作者inosen (小王子的冒险)
看板TW-language
标题Re: [请教] 屏东乡亲称呼原住民的台语原意到底是啥
时间Mon Sep 11 22:10:43 2006
※ 引述《entau (:P)》之铭言:
: ※ 引述《npustccw (草莓)》之铭言:
: : 屏东地区的人称呼原住民常讲傀儡仔
: : 有人知道这个典故吗?
: : 还有阿
: : 到底傀儡仔的那个发音汉字就真的是傀儡的意思嘛?还是跟傀儡同音?
: : 但傀儡戏以前在很多地方都有
: : 为而跨越高屏溪往北的人好像就不知道傀儡仔是在说原住民?
: 我先讲我的想法
: 的确是那两个字没错
: 不过高屏溪以北会不以此称呼是有原因的
: 高雄县
: 不用说 高山族原住民 离汉人都很远
: 台南县 目前也没有高山族原住民的踪迹(听说以前有邹族..不知道是真是假)
: 至於有一说
: 不知道是真的还假的
: 听说 佳里 这个地名 就是从 傀儡 转变过来的
: 因为 佳里镇 以前很多平埔族原住民 (萧垄社...)
: 以上是我听到的
这个说法在网路上都有:
1.
『萧珑』一直沿用到日据时代,初称『萧珑堡』,後
改称『萧珑庄』,一直到民国九年台湾地方制度改革,时
因汉人称萧珑社平埔人为『傀儡仔』,故采佳里与傀儡同
意,命名为『佳里庄』,同时合并『北门屿』和『萧珑』
二支厅为『北门郡』,设郡所在地於佳里,以後再升格为
街制,光复以复,国民政府改街为镇,乃为今日的『佳里
镇』。早期佳里镇以金唐殿为中心向外扩张,大抵分为大
路尾、南势、子龙庙、番仔寮、佳里兴、营顶、溪仔底、
下营、塭子内等地。
http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/1531/a.htm
2. (六)佳里兴----今分为佳化里、礼化里、兴化里 ,明郑时期置天兴县治於此,清朝时期
置佳里兴 巡检於此,郁永河曾到此旅行。郑氏地图记有「 茄哩屿」,可见当时仍为海汕
岛屿。陈第东番记 为「加哩林」,或者当时岛屿已变成陆地而发生 树林。按佳里兴又写
加里兴、加里、佳里、.加 辇等名,闽南音均近「傀儡」即昔时称番人之意 ,可证佳里
兴最初与萧珑同为番社。又「兴」字 读为hin即那里之意,所以佳里兴即有傀儡那里之
意,次「林」字读为lim,和「里」字该为lin近 似,所以加哩林,即佳里兴之证,次「
屿」字与 「兴」字近形,而且汉人好用善字,所以茄哩屿 即佳里兴无误也,佳里兴保由
吕八奉林刀给垦之 地。
这个还待考证,我听过的例子都是傀儡称呼原住民只有高屏溪以南的人在叫,主要是屏东
跟一些高雄在叫,没听过台南人有叫原住民叫傀儡的。
: 不知道是真的还假的.....
: 以上是我自己乱说
--
欢迎参观inosen兮台华文部落格:
http://blog.webs-tv.net/inosen
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 125.232.112.192