作者chiu721115 (台湾三害:政客,记者,乡民)
看板TW-language
标题[请教] 有关"四界"一词
时间Sat May 13 15:40:44 2006
1272篇 "无法度" 那篇里的某条推文中
我看到有版友说到"四界"一词
大家都知道"四界"中文意思是"四处","遍地"的意思
大部分的台湾人都念成 si ke
但是我们家和亲戚(台南市)却念成 si kue
音反而和"四过"比较类似
所以我觉得汉字写成"四界"是否有待商榷
如果小弟有错的地方 希望版上大大指正 \( ̄皿 ̄)/
╯ ╰
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.129.51.113
1F:→ inosen:漳音跟泉音差别,e跟ue的差别就是一种,鸡笼ge/gue-lang 05/13 21:46
2F:推 weichia:我也是台南市 可是我读si ke 05/14 15:20
3F:推 inosen:会不会是台南市也分喔--安平区跟府城的应该稍稍不同吧.... 05/14 17:23
4F:推 entau:安平腔 跟城内腔 差别很大 不过 安平腔消失中 05/14 20:45
5F:推 chiu721115:以前老家在南厂 算府城的西南近郊吧 05/16 20:29
6F:推 Sinchiest:ke/koe-lang 05/16 22:39