作者torpor (枫糖)
看板TW-language
标题[请教] 火车头
时间Wed Jan 25 23:27:57 2006
请问火车头的台语?
直译的音却成了火车站的台语,
火车头有专用名词吗?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.142.75.52
1F:推 nakadachi:车母 01/25 23:57
2F:推 goddora:不会啊 火车站的台语就是车站... 01/26 01:29
3F:推 siva7691:好像很少有机会说到这个字= = 01/26 04:16
4F:推 noobie:我们家讲火车站的台语,都是用"车头"...反而很少说"车站" 01/26 07:09
5F:推 daieiting:火车母 01/26 12:44
6F:推 goddora:是喔 ~ @@ 有首歌是~~ "车站" 火车已经到车站............ 01/26 15:11
7F:推 TWkid:比较早期传统的讲法是车头 车站可能是受後期国语影响吧? 01/26 16:11
8F:推 inosen:阮兜拢是用火车头这字 01/26 19:02
9F:推 tknetlll:阮嘛讲车头,搁有 前驿(iah8,前火车站)、後驿(後火车站) 01/26 19:27
10F:推 heure:楼上推文很妙 ^^ 01/26 19:49
11F:推 bdw:驿头-->火车站 01/26 20:34
12F:推 heure:会不会是驿头念到最後跟火车混用变成火车头呀? 01/26 20:58
13F:推 tknetlll:车头应该是台语的传统用法,另外像渡船头就是船码头的意思 01/26 21:29
14F:→ tknetlll:以前听槟城人说他们的"船头"就是指"码头" 01/26 21:31
15F:→ tknetlll:交通工具+头=该交通工具的乘坐站,这应该是以前的构词方法 01/26 21:33
16F:推 inosen:驿是ui日本话来e,日本话叫车头号做驿(e-ki) 01/27 21:44