作者zhutuoni (a biker)
看板TW-language
标题Re: [请教] 请问一台语本字
时间Mon Nov 21 04:58:40 2005
※ 引述《yannzwu (杀)》之铭言:
: 无 ㄘㄞˋ (可惜之意)
: 这个ㄘㄞˋ的本字为何?
: 彩? 采? 济?
: 我看过吴坤明老师的考证
: 记得好像是 济 字,跟一般人的想像差很多
: 但是我却忘了原因
: 抑或是,我记错了,谁能救救我
台语罗马字 汉罗 华文
1 bo5-chhai2 无采 可惜 / 白费 / 枉费
以上是查 台文/华文 线顶辞典所得到的结果
可供参考,不过据说这个辞典的资料,常常只是把一般人常用的辞汇搜集起来
不一定完全正确。不过拿来参考用,还是很好用的。
比如查华文:棒球
台语出现的结果pang7-kiu5和ia2-kiu5都有。
台湾的中学在日治时期拿过甲子园第2名,当时应该是用野球来称呼。
现代人说台语讲到棒球,当当都说pang7-kiu5,应该是後来受华语的影响吧。
网址在这:
http://203.64.42.21/iug/Ungian/soannteng/chil/Taihoa.asp
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.135.146.125