作者chenpeishin (this is陈培斯‧passy)
看板TW-language
标题[转载] 台湾地名源由
时间Fri Oct 28 00:45:21 2005
台湾地名缘由
洪敏麟
五胡乱华〈317〉後大迁移,河洛人〈黄河洛水〉迁到长江。875年大乱〈黄巢之乱〉
再迁江南。南宋灭後,客家→江西,河洛→福建。因文天祥败,客家人散,终散到潮州等
山地。1661明亡,客家、河洛再迁到台湾。
◎研究台湾地名的重要性
1. 台湾地区之传统地名,为三百余年来,华南移民拓垦新天地,创造聚落之血汗结
晶
,可谓台湾拓荒史的代言者,所以庞大的旧地名群,亦为我珍贵的无形文化资产.
2. 我们的先人命名而传承许久的台湾的传统地名,充分表露出先人纯样的感情与对
生
活之渴望。这些传统地名,使我们领悟到历史时代里的居民的需求与巧妙的命名艺术.
3. 一个历代传承袭用下来的地名,对乡人来说,给予今日活存在其地的子孙们,无
比
亲切的感触,因为那是对先祖们紮根生叶之地,最适切的称呼。传统地名不仅无比的亲切
感,且足以引发乡人对曾经惨淡经营与艰苦奋斗的先人们,无限的敬佩与感激之念。
4. 台湾,初期发生的地名,大多具备着浓厚的历史和地理的意义,是当时的社会产
物
。而且由於历史环境的特殊性,或从先住民聚落演变成汉人移民为主体的聚落,或在三世
纪之间,历经荷、西、明郑、清、日以至光复之不同统治,其间从译音、译意或庶民话的
俗称到雅化,经过相当繁杂的变化。所以今日我们对一个地名的来龙去脉加予一番彻底的
追究与查明,始能充分了解我们所居住生存的空间,曾经是什麽样的自然环境,又发生过
那些历史事件及其演进的轨迹. 5. 地名,并非持久不变的,原地名的语音历史发生啭讹
,
用字亦可能发生变化,还有雅化、简化自所难免,尤其是疆域易主,制度改革,聚落住民
之更迭,社会发展,产业结构的变迁,都是促使地名改变的因素。特别是在台湾,光复後
所发生的地名大改革,已使传统地名,遗存不多,代之以新地名,致新旧地名之间,发生
断层,甚至不少新地名,与地方之自然与社会脱节,故应研究传统地名之变化,始能知其
始末。
以上各点都说明了我们研究台湾地名的重要与需要。
◎地名的三要素
1. 语音:是任何地名所必备的要素。在没有文字的民族里,为了生活所需,为了彼
此
交流,需要有他们社会共同约定的一种以语言表示特定点面之共同代号,因为地名是域内
滋长生息者,依据自由法则,以他们的生活语言而加以命名者。而多数地名,我们仅知是
由某人依据足可代表当地之自然物或值得纪念之事蹟或意望命名,获得多数人之认同,世
代传承而来。语言是出自开创者之生活用语,为研究民族分布迁徙交替之史的代言者之功
能。
2. 文字:有文字来书写地名时,以其表於形,其交流功能更加扩大。不论其是否仅
是
表音功能或具有意义与否,文字书写的地名,可跨不同空间与时间之交流作用。
3. 意义:因为语言之并成与用以表达之文字,皆具备有意义,所以「意义」为地名
必
备之要素。「意义」也常使我们可追溯开发初期的原始自然景观或提示往时的重要事物。
◎地名的结构
任何地名的结构,多可分为通词与专词二部分。通词为具有同类事物特徵之地,共同
使用之命名材料;专词即用於与他地区别,尤其是使用同类通词之地为然。通词与专词合
并而发挥出指位性。换言之,形成独一无二,专指一限定的地名,为其专有名词.
◎地名之命名的由来
〈一〉以天命名:根据自然、气候的特徵来命名。
Ex……风柜:在强风的澎湖,风吹如打铁的风柜声枫港〈风港〉:东北季风穿过中央
山脉恒春:因处热带雨林气候区而得名不知春:日照太短,全年不热〈南投竹山〉暗坑:
常暗暗的
〈二〉以地命名:在台湾,移民迁入定居,常以该地的地形特徵做为命名的根据,藉
此我们可以了解移民落迹当时的原地形景观. Ex1.在台湾的地名中,凡使用「尖」、「凸
」、「凹」、「崎」、「仑」、「墩」、「崁」、「垵」、「埒」、「坜」、「底」、「
窝」、「湖」、「湾」、「洋」、「坪」等字者,多因视其起伏的状态而命名的。
Ex2.有「澳」、「角」、「头」、「鼻」字者系在岬脚之处。
Ex3.与河流湖泊地形有关的地名即多加有「叉」、「坑」、「港」、「井」、「泉」
、「溪」、「洲」、「沟」、「窟」、「涌」、「潭」等字。
Ex4.按河道曲流地形命名为「月眉」、「湾潭」、「曲尺」等。
Ex5.依象形而命名者,有「凤山」、「风鼻山」、「半屏山」、「虎头山」等等。
〈三〉以人命名:以当地望族、举人、进士、富商之名为地名,Ex.林凤营、林圯埔
、
爽文路Ex.将军乡〈台南县〉,指清朝平台功臣施琅将军
〈四〉以事命名:
1. 开垦初期,治安不佳,又需合力垦荒,於是同姓族亲相聚形成聚落,此类聚落多
在
姓下加「厝」、「屋」为地名。
2. 就拓垦的地面而言,按其性质有加「园」、「田」、「湳」、「埔」字。
3. 依灌溉设施有加「埤」、「圳」、「砚头」、「水汴」、「水」、「栏」、「坡
」
等字。
4. 据拓垦制度有加「营盘」、「王田」、「官佃」、「营」、「镇」〈屯田有关〉
「
协」、「卫」、「结」、「分」、「股」、「围」、「堵」等字。
5. 亦有加垦首之姓或名而命名者〈Ex.吴全城、苏澳、林圯埔〉;或表明垦殖成果
而
加「张犁」、「甲」;或处理租榖业务而产生的聚落命名为「公馆」等。〈Ps.一犁一牛
可
垦五甲?br />
6. 牛吃草叫「牛埔」,上山叫「牛屎崎」
〈五〉以物命名:例如:
1. 贞节牌坊→牌坊街、石牌?br />
2. 十里牌:跑公文,一站一站的驿递〈请裁、送「批」、写「批」?br />
3. 圳:就是引泉水、溪水灌农田的人工灌溉渠道。聚落之以圳为地名者,多在圳之
头
处,或筑寮看守圳水之处。〈Ex.圳寮、圳寮仔、圳头〉。
4. 砚:「砚」即「笕」,因转讹成「景」,架在地上用以通水的竹管,多架设在圳
道
跨溪而过之处。〈Ex.水砚头、砚尾→景尾→景美?br />
5. 汴头:是圳道设水门分圳水入支渠的地方,其在圳道上游者称头汴,从上游到下
游
,凡设有水门之处,将其先後次序加在汴头之前称呼之。如在其地点发生聚落,即引以为
地名。〈Ex.水汴头、头汴坑?br />
6. 就军事而言,其用词有「营」、「镇」、「隘」、「柜」、「城」、「土牛」者
,
是曾与驻军防守有关之聚落。
7. 营盘:起源於明郑时代之营盘田制度。营盘田是驻军自谋军粮之拓垦地,因此其
开
垦范围,就在军营附近。日久,民人迁入,或入清後解甲定居现地为民人,形成聚落,即
以「营盘」为地名。〈Ex.营盘口、营盘边、营盘前、营盘後、营盘坑?br />
8. 结:在宜兰地区,垦首采结首制度,向政府具结申请垦照後,相互合资合力从事
垦
荒。土地垦成後,则将各结首编号为头,二,三………以划分地段,其某结首获得分配之
地,加以其编号称呼,後来在该地形成聚落时,取之为地名。〈Ex.一结、二结、中一结
?br />
9. 古亭古亭笨:以竹篾编成,外糊土与石灰,屋顶圆锥形,以茅草楫成,仓体作蛋
状
,有麻竹制成之三足,仓口开在仓壁上,放置在农家庭院中,鼠类无法入。往昔聚落中多
古亭笨者,即以为地名。〈Ex.古亭仓、古亭〉
10. 股:垦首合股向官方领得某地域荒埔地之垦照,共同出资,广招垦丁,从事开垦
。垦成後地名,常以「股」为名,意为共由几股合力开垦而成之地。〈Ex.五股、七股
?br />
〈六〉意愿表达:Ex.福兴:希望福建人来开垦能兴隆
◎台湾名称的由来
〈一〉历代对台湾称呼的演变
三国─夷州 隋─流求国 南宋─毘舍耶国明洪武年间─小流球 明万
历年间─鸡笼、北港、东番明永历十五年─东都 明永历十八年─东宁清康熙二十三
年─台湾
〈二〉从台员至台湾
1. 「台员」之谐音字:泉人周婴着《远游编东番记》中载有「台员」一词.今台人
仍
读「台湾」为「台员」ttais iuans而不读做ttais iuan.据此泉水之称海峡对岸的台湾本
岛为「台员」,已有四百五十至五百五十余年之久。
2. 「埋冤」之谐音字:连雅堂着《台湾通史开辟记》曰:「明代漳泉人入台者,每
为
天气所虐,居者辄病死,不得归,故以埋冤名之。」又云:「其後以埋冤为不祥,乃改今
名,是应有说云。」
3. 起源於「台窝湾」:荷人於天启四年五月〈1624〉占据安平,先筑奥伦治城後改
筑
为热兰城。其城濒台窝湾,初仅称港道,後转称全岛.
4. 起自「崇台下之湾」:据嘉庆十二年谢金銮撰《续修台湾县志》中载:「荷兰设
市
於此,筑砖城,制若崇台。海滨沙环水曲曰湾,泊舟处,概谓之湾,此台湾所由名也。」
5. 颜、郑始称「台湾」:引康熙二十五年季麒光着《蓉州文稿》云:「万历年间,
海
寇颜思齐据有其地,郑芝龙附之始称台湾。」
以上五种说法中,以「台员」之谐音字为最合理。荷人据台後,沿泉人之惯称,称呼
安平水道为「台窝湾」,明郑厌传与「抬完」〈杀完〉「埋冤」同音,以为不吉祥,乃改
称「东都」、「东宁」等,入清版图之後,取「台员」之近音字「台湾」做为今日台湾本
岛之统称.所以「台湾」一词之使用,起自台湾入清版图的翌年即康熙二十三年,迄今已
二
百九十六年。
--
燃烧的木块,熊熊生出火光,叫道 — 这是我的花朵,我的死亡。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 134.208.35.37
1F:→ chenpeishin:不好意思,排版有点乱 10/28 00:46
2F:推 weichia:好像漏掉出於原住民的地名 如打狗打猫鸡笼凯达格兰等 10/28 00:52
3F:→ weichia:以物命名尚有「茄苳」等植物名称 10/28 00:53
4F:推 MilchFlasche:每次看到人们对闽或客族群的历史源流还停在过去知识, 10/28 07:23
5F:→ MilchFlasche:总不禁令人大摇其头,即使只是短短两、三行 10/28 07:24
6F:→ MilchFlasche:本文作者的认知中本来就只看到汉族, 10/28 07:25
7F:→ MilchFlasche:所以完全不提台湾南岛族的成份可说一点都不意外。 10/28 07:25
8F:推 nakadachi:这是什麽时候的文章?? 10/28 09:34
9F:推 sakaliba:满奇怪的,洪先生197x就写平埔族的文章 10/28 18:28
10F:→ sakaliba:198x出版<台湾旧地名之沿革>,怎麽会漏掉原住民的部份? 10/28 18:29
11F:推 nakadachi:可能是因为"灯下黑" 10/28 18:41
12F:推 chenpeishin:不好意思转了八年前的文。。。首段多错误,不足观 10/28 22:36
13F:→ chenpeishin:但是後面的地名探由,尚足观。 虽然漏掉了原住民... 10/28 22:37