作者weichia (Koika)
看板TW-language
标题Re: [请教] 医院的台语??
时间Mon Sep 26 23:16:15 2005
※ 引述《ontogenesis (晴耕雨读)》之铭言:
: ※ 引述《weichia (Koika)》之铭言:
: : 厦门话「医院」称「医院」
: : 「厕所」称「屎礐」(sai2 hak8)或「厕池」(tse3 ti5)
: : 台南把「蕃茄」称作「柑仔蜜」
: : 几个给你作参考
: : 但不代表老闽南语真的是这样讲就是了..
: 蕃茄我学到的是 臭KHI A(云林四湖靠海),
: KHI应该就是[红KHI]的KHI,A是语尾助词。
: 大概是因为蕃茄有个味道的关系吧~~
: (不过我一时想不起[红KHI]是啥~~红柿??
: 参考看唛。
蕃茄 对岸称「西红柿」
似乎也有一点关连的感觉
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.128.41
※ 编辑: weichia 来自: 61.228.128.41 (09/26 23:17)