作者TWkid (Tai-uan Gin-a)
看板TW-language
标题Re: [请教] ㄏㄤ 有本字吗
时间Wed Sep 21 11:15:33 2005
※ 引述《Twinggy (翠姬|狠很记住惭愧的感觉)》之铭言:
: cit4 le5 min2 gie5 si7 ㄏㄤ e0.
^^^^^^^^^这里看不懂?@_@
另外"m"後面是不会有"n"尾的,而是把後面的元音(如本例中的i)鼻化,
通常省略不写。
所以我们看到的"mi",实际上是发"minn"(nn是鼻化符号)
: cin1 ㄏㄤ !
: ㄏㄤ 如果没有对应本字,该以哪字解读呢
: 谢谢
虽然不太确定Tiwnggy指的是什麽?大概是华语「什麽什麽很红」的意思?@_@
我猜,只是猜,XD
这应该是从"hot"转换而来的,
比方说「某某东西很hot(热门)」,
「hang」也有热的意思,
比方说发烧的时候可能会说「头壳摸起来hang-hang」,
其对应的字可能是「烘」。
--
╥───────────────────────────────────╥
║由此去→ 【TW-language台湾语言研究板】║
║ 国家研究院 政治, 文学, 学术 ║
║ LanguageRes 研究 Σ语言研究院 ║
║ TW-language 语言 ◎台湾语言研究板 ║
╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.134.18.172
※ 编辑: TWkid 来自: 220.134.18.172 (09/21 11:16)
1F:推 Twinggy:不好意思。是「东西」,已修 09/21 12:11
2F:→ Twinggy:第一句:这个东西是"闷烤"的,第二句:真热门 09/21 12:12
3F:推 Twinggy:我也在想,这是不是外来语转换的 09/21 12:14
4F:推 TWkid:喔喔喔 我明白了 09/21 13:05
5F:推 Sinchiest:mi=biN 09/22 04:25