作者sepmei (我不是归人)
看板TW-language
标题Re: [请教] 中文字的发音问题
时间Sat Sep 10 20:19:50 2005
※ 引述《iuin (iuin)》之铭言:
: 以"变"为例
: "变"一般发音是 ㄅㄧㄢˋ
: 但以前小时候我学的时候 老师都这样教我们
: ㄅ → ㄧ → ㄢ → 变
: bo → i → an → bien
: 当时也没觉得有什麽问题 跟着学就是了
: 但是为什麽最後一个音明明是"安(an)"
: 组合以後要变"en"呢
[ian]-->[ien]牵涉到舌位高低的问题
[i]是高舌位元音
[e]则是次高舌位元音
而[a]却是低舌位元音
[n]又是舌位较高的舌尖韵尾
在发音上会因为要「省力」的关系
将舌位提高
形成[ian]-->[ien]的现象
加上二者并不会产生辨意上的混淆
所以就被我们的音韵系统接受了:)
: 如果以後我的小孩问我
: 为什麽是 bo - i - an - bien
: 而不是 bo - i - an - bian
: 我还真不知道该怎麽回答
: 有人小时候曾经有这样的疑问吗
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 219.84.57.243
1F:推 MilchFlasche:大家觉得这种情形,拼音应该拼ien还是ian? 218.34.140.130 09/11
2F:推 nakadachi:ian iam iem变成ien合并是明末北方话的现象 211.74.216.50 09/11
3F:→ nakadachi:在这之前的北方韵书都是分的很清楚 211.74.216.50 09/11