作者zhutuoni (a biker)
看板TW-language
标题Re: 台语卡通
时间Sun Sep 4 23:04:26 2005
※ 引述《ontogenesis (anthropological)》之铭言:
: 抱歉我看不太懂,
: 是指宫崎峻的动画配闽南语吗?
: 如果是的话我有兴趣说~~ 我前不久才放「萤火虫之墓」给两个外甥外甥女看~~
: 不过当然是配北京话的。
: 可是真的有这种东西吗? 有版权的吗?
: 用GOOGLE就找得到?
: 另外,我们的日文老师说台湾人没有童心,没什麽童谣,
: 他说日本的童谣全世界第一多,到现在还一直在创作~~
: 我觉得也是真的,想想也是悲哀~~
: 只会唱什麽梅花,龙的传人~~
: 还有日文老师说的,反攻、反攻、反攻大陆去~~
: 不过我没认真找过,请包涵~~
: 只能放这些给小孩听~~唉
: http://classic-midi.com/midi_player/uta/uta_shabon.htm
: http://distance.nkfust.edu.tw/babyflash/
无错, 宫崎骏 kap 叮当猫 long 是陈明仁老师翻译成台语,chiah 配音
版权 e 问题我无清楚,你 e thang kah 电话去公司问。我相信是 u,这已经出版
真久啊,本来是VHS版,最近 u VCD 出来。
另外 in ma-u 台语 e 童书,比如台湾罗马字协会出版 e 「伊索寓言」
王淑珍 e 童诗作品「田婴照镜」等等
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.135.146.125
1F:推 Richter78:e tang khah 电话 218.166.61.55 09/05