作者tknetlll (xiao)
看板TW-language
标题Re: [请教] 台语Hiao-Hin到底是什麽意思?
时间Mon Aug 15 12:47:39 2005
※ 引述《owenh9999 (owenh9999)》之铭言:
: 请教版友,
: 台语Hiao-Hin到底是什麽意思?
: 小弟的老爸常会讲出这句台语,
: 听起来跟Hiao-Bai,Ji-Bai,Gan-Li-Nia一样难听,
: 但小弟的老爸却又无法确切解释Hiao-Hin的意思。
: 请版友为小弟解开这个疑惑,
: 谢谢!
hiau-hing7有几个意思,第一个类似"没良心、不义",
例如有句话叫"hiau-hing7失德",或"hiau-hing7钱,失德了"。
还有"糟糕",例"ChiaN5 hiau-hing7,钱搁用无够啊!"
"可怜",例"hiau-hing7喔!伸幼囡仔拢无序大侬顾"(剩小孩子都没长辈照顾)
hiau-pai是"嚣张、神气"意思,像"chhang3-chhiu"(华语拟音:唱秋)一样。
hiau-hing7和hiau-pai不是粗口,只是一般对人的负面评语而已
它们的难听程度是不能与chi-bai和国骂相提并论的。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.164.143.226