作者MilchFlasche (多元比国粹主义好)
看板TW-language
标题Re: 华语/普通话/国语两三事
时间Mon Aug 15 12:06:55 2005
上面这篇是因为在维基百科板讨论应不应该让汉语族除了华语之外的其他语言,
也拥有自己的版本,过程当中polyhedron兄对於「华语」一词提出问题,
所以我的回应如上。至於有些想请教的问题不便在那里讨论太多,
因此觉得移到这里续谈比较妥当。
想继续请教大家的就是,中华民国在大陆时代提倡、研拟的「国语」,
a.k.a.後来中华人民共和国的「普通话」、中华民国在台湾的「国语」,
再a.k.a.今日台湾许多人习称的「华语」或「台湾华语」(强调台湾之些许变异性),
当初在审议、选定的时候,究竟采纳了哪些语言学上的资源?
包括音韵、词汇、语法等大范畴上,「华语/普通话/国语」到底是怎麽来的?
我们常听到一个说法(忘了是当时哪位大学者说的)
「国语采用了北方话的语法、北京话的发音以及近代汉语白话文的词汇」,
那麽,最後者的成分究竟有哪些?
除了polyhedron兄提示的,很多白话文来自於吴语之外,
还有没有别的渊源?有没有高人能说个分明,或是再举些例子的?:)
另外说到比较不喜欢「普通话」一词,
我自己觉得倒不是一定要和中国的讲法不一样,
不过人总是有选择自己喜欢的称呼的自由嘛:p
另外说到「华语/普通话/国语」的英语译名的话,
Chinese当然是指这种语言没有问题
(汉语应该叫「Chinese Languages」,集合名词;汉语族是Chinese Language Group)
不过也不妨用Mandarin。
日、韩语译名的话,还是由着他们叫「中国语/Jungkukeol」罢了。
反正美国人也讲English,我们也不用计较太多。
--
欢迎光临我的部落格:
http://linshi.twbbs.org/blog/MilchFlasche
我的wiki站:
http://milchflasche.wiki.ptt.cc
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.34.140.130
1F:→ coreytsai:Jung-guk-eo 没有l 140.112.102.59 08/15
2F:推 coreytsai:"华语"一词会不会是源自於东南亚华侨社会??? 140.112.102.59 08/15
3F:→ MilchFlasche:谢谢指正:p我怎麽会突然蹦个l呢:p 218.34.140.130 08/15
4F:→ MilchFlasche:很有可能喔,在那里「华人」的族群认同 218.34.140.130 08/15
5F:→ MilchFlasche:特别明显,所以在福建话、潮州话等之外, 218.34.140.130 08/15
6F:→ MilchFlasche:共同沟通时候就用「华语」了吧? 218.34.140.130 08/15
7F:→ MilchFlasche:毕竟他们没被PRC统治过,不说「普通话」 218.34.140.130 08/15
8F:推 MilchFlasche:我的意思是不用「普通话」这个名称:p 218.34.140.130 08/15