作者skylm (NA)
看板TW-language
标题Re: 未够「班」
时间Sun Jul 3 23:14:45 2005
※ 引述《micius (好像能刻苦耐劳)》之铭言:
: 标题: Re: 未够「班」
: 时间: Fri Jul 1 22:38:52 2005
:
: ※ 编辑: micius 来自: 218.162.167.96 (07/01 22:41)
: 推 skylm:挺有趣的联想.不过闽南语的native speaker可能不太 218.166.36.242 07/01
: → skylm:容易产生这样的联想. 218.166.36.242 07/01
: 推 micius:哈哈 218.162.167.96 07/01
: 推 micius:现在媒体大量使用「名模」表示「模特儿」,已经使 218.162.167.96 07/02
: → micius:「名模」中「出名的」意指,淡到让人不生感觉了。 218.162.167.96 07/02
: → skylm:我想huanse跟panse问题主要不在意义,而是语法位置. 218.166.37.238 07/03
: 推 micius:对岸厦门方言辞典收「huan7 tu2 se3(犯拄势)」 218.162.167.96 07/03
: → micius:还有「huan5 tu2 se3(凡拄势)」,意均为也许。 218.162.167.96 07/03
^^^^^
我自己是说 hoan/11/ se3 (/11/是五度制标调,就是阴去/第3调的调值)
但总觉得有人是说 hoan/33/ se3 (/33/是阳去/第7调的调值)
不过没有把握又没查书,所以不敢乱讲.
现在这个资料正好印证了我的印象.
如果变调後有的口音说/11/有的口音说/33/,
那麽倒推回去.这个音节的"本调"应该就是阳平/第5调,
也就不会是"范".
至於 hoanse 跟 panse 不容易产生联想,
主要因为 hoanse 是副词, panse 是名词,
出现的位置完全不同.
当然要从意义上去联想也是可以,
不过要找出发展的证据就是了.
而且现在又多了一个新问题,
hoanse 的 hoan 跟 panse 的 pan 是不是一样的声调?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.34.239