作者TWkid (Auditory Feedback)
看板TW-language
标题Re: [闲聊] 从《粤东白话两论浅解》
时间Sun May 29 19:13:08 2005
※ 引述《uvm ()》之铭言:
: 也就是,
: 当时都是以台语的音去念已写成的教材,
: 没有再将他们翻译成白话文,
: 因此应该没有文字上的问题。
我知道,你误会我的意思了。
我的意思就是有没有「台语白话翻译本」,
至於原本就以汉文书写而成的典籍自然没有问题。
(我的重点也不在文字上:P)
不过谢谢你提醒我千金谱,都把他给忘了。orz
只是因为知道有《粤东白话两论浅解》这样一本书,
不禁兴叹台湾在相当的时期有无这种发展。
--
【TW-language台湾语言研究板】
由此去→
国家研究院 政治, 文学, 学术
LanguageRes 研究 Σ语言研究院
TW-language 试用 ◎台湾语言研究版
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.134.18.172
1F:推 Richter78:白话字是有的,汉字我不晓得 218.166.69.150 05/29
※ 编辑: TWkid 来自: 220.134.18.172 (05/29 19:38)
2F:推 uvm:原来... :P140.112.249.126 05/29