作者chenglap (无想流流星拳)
看板TANAKA
标题Re: [闲聊] E式姓名与W式姓名
时间Tue Mar 4 10:55:43 2008
※ 引述《ThomasJP (笔剑春秋梁父吟)》之铭言:
: ※ 引述《gnest (海边漂来的钢弹)》之铭言:
: : 结果却几乎变成量身打造的了
: : (特别是日本人写的小说结果里面没有人用日本姓名这点)
: 谁说没有
: 诊断霍克准将有歇斯底里盲症的军医就是山村少校
: 另外受限於翻译水准
: 阮文绍(银皮版翻阮邦雄吧...)在黑皮时代翻成古严‧巴恩‧休
: 除非常看越战电影或者懂越南文否则谁知道他是东方人啊
: 後来一直没改正过来的有乌兰夫同志(虽然他的名字没有E跟W的问题,简单的"红人"而已)
: 以及指挥达贡会战的林彪同志(这个我也是到这个板上之後才恍然大悟的)
还有外传的蛋头工友一等兵江涛, 以及阿修比提督那年代的「方
秋林」, 其实田中也很照顾 E 式的人.
此外还有一些比较小角色的, 例如虽然没建树但由第一集活到最
後的拉欧(Lao), 他的特徵和杨威利其实很相像, 包括发色, 肤色
, 瞳色等, 不过在动画版他在阿斯提会战中的地位被阿典波罗给
剽夺了, 所以很多人都遗忘了他的存在.
没记错的话, 反特尼尼西特的同盟政客荷旺.路易的原文名也叫作
Huang Louis, 很可能这家伙也是 E 式的. 他可能姓黄? 但翻译
起来像洋人.
还有乌兰夫的永远支持者陈少将.
同盟开国元老有一个叫 Guen Kim-Hoa, 越南人?
还有一个叫托达的家伙, 在亚姆力札会战当中, 因为修理战斗机
的问题, 结果被波布兰修理. 那位托达没记错叫 Toda, 那可能
是日本姓「户田」..
当然不能忘了杨威利的爸.
: ====
: 古恩‧基姆‧霍尔也是越南文姓名,可是翻译我忘了
: 倒是杨的名字是没有正确汉字对应文的(田中说过了)
: 因此可以视为东方姓氏+洋名(挺符合现在很多台港人的习惯啊)
--
基於饮水思源的理念, 还是该打的广告,
hkday.net --- 硕果仅存还愿意和其他地区转信的香港 BBS
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 144.214.37.137
1F:推 gred121:官晶华= = Guen Kim-Hoa 这样翻对吗 03/04 11:40
2F:→ chenglap:如果是越南人的话应该也是姓阮... 03/04 11:48
3F:→ Auxo:古严.基恩.霍姆XD 03/04 12:12
4F:→ BaRanKa:1楼的像韩国人名 03/04 13:12
5F:推 ilovee0427:1楼那是郑少秋现任老婆吧XD 03/04 14:51
6F:推 ThomasJP:Lao是"廖"吗? 03/04 15:34
7F:→ chenglap:可能是「廖」, 可能是「骆」, 视乎他的省藉... 03/04 15:59
8F:推 shouri:其实拉欧是Rao 印度人 03/14 09:45