作者Daiquiri (ダーシーさまラブラブ♥)
看板SlamDunk
标题Re: 请帮帮我@@
时间Mon Dec 18 15:08:10 2006
※ 引述《cyopoko (大破)》之铭言:
: 至於有人说拿大然版对照日文版来学日文
: 你拿大然版来学中文看图说故事我想会比较好
: 拿来学日文,我怕你的日文会变差、肯定句看成否定句…
抱歉,刚推文时没看到这句话,
不知道这个有人是否是指本人?
敝人的推文原来看起来是这种意思吗?
(我是真的很紧张啦,怕国外待久了中文表达能力变得很奇怪~ =w=bb)
大然版的翻译错误多如恒河沙数我想多数板友应该都很清楚,
怎麽可能拿来当自学的教材。
敝人想表达的是哪天想开始学日文了(指想拿补习班或什麽的正规课程),
还可拿日文版当读物,即使是背五十音学认字时也能有助益,
ex:樱木名字的发音应该很多认不得五十音的朋友也都会念吧,
那さくらぎはなみち,一下就可以记六个字...XD
(个人当初在学认片假平假就是用漫画人物名,虽然好像有点蠢,
不过因为有爱的关系所以记得快也不易忘~ =w=+ )
(是说初入门还是乖乖上课比较好,日文文法自学还满不容易清楚理解的...)
以上,不好意思跟本板好像没什麽关系,
不过很担心有误解的朋友或被不才误导的朋友这样...=w=
--
+ .
. + .
. . ╭───────────────────╮
. .
│
まったく!
青春してるなー!
お前らーっ!!│
* .
\●
+ ╯───────────────────╯
. +
. *
凯> . +
. .
φD. <\ +
. *
--
※ 编辑: Daiquiri 来自: 125.233.242.141 (12/18 15:10)
1F:推 kniht:老实说 我也看成您叫他拿大然版来对照学日文...=.= 12/18 17:50
2F:推 Daiquiri:没关系,从上周回台後已经一堆朋友跟我反应过我中文变得 12/18 18:04
3F:→ Daiquiri:很奇怪的事了...TwT 12/18 18:05