作者finalmoon (L')
看板Sixers
标题[外电] Cheeks says he doesn't see frustration, only players try
时间Sat Feb 25 18:48:52 2006
Cheeks says he doesn't see frustration,
monly players trying to win.
Cheeks表示他看不出来队上的挫折感,
只有感觉到球员想赢球的企图心。
http://tinyurl.com/mmyjx
By PHIL JASNER
[email protected]
Posted on Sat, Feb. 25, 2006
MILWAUKEE - Everyone among the 76ers players and coaches wants the same things:
balance, consistency, chemistry. But different people see it from different
angles of the prism. Going into last night's game against the Milwaukee Bucks -
the 54th of an 82-game schedule - the search remained ongoing.
七六人每位球员与教练都想达到这些共同的目标:球队的平衡性,协调性,以及
化学效应。但是在球队中,不同角色的人会以不同角度来看待这些事情。本季82
场赛事的第54场球—昨晚作客密尔瓦基的比赛—七六人们找寻这些因子的动作,
仍继续进行。
Even Thursday, the day after an impressive 116-107 victory over the Cleveland
Cavaliers, there seemed to be more than a tinge of frustration - even
disappointment - in comments from guard/forward Kyle Korver, the team's best
perimeter shooter.
即使是礼拜二,七六人以令人印象深刻的以116比107击退克里夫兰骑士队的隔天,
由队上最好的边程射手後卫前锋Kyle Korver的评论看来,球队的气氛不只是有
一丝丝挫折感—甚至可以说是失望。
But last night, before tipoff in the Bradley Center, coach Maurice Cheeks
insisted he had seen no evidence of those elements among his players.
但是昨晚在Bradley Center比赛开打之前,教练Maurice Cheeks坚持,他没有在
球员身上看到任何感到不悦的迹象。
"I just don't see it," Cheeks said. "I don't see any frustration. I see guys
going out there trying to do what I ask them to do. I don't see any
frustration."
Cheeks说:「我就是感觉不到,我看不到队上表现出任何挫折感,我只看到他们
上场比赛,并试着做到我要求他们做的事。我没有看到什麽挫折感。」
Any frustration was put aside in last night's 116-111 win as the Sixers easily
shared the ball, with Korver scoring a career-high 31 points, including 11 of
the Sixers' final 12.
昨晚七六人以116比111击败公鹿的比赛,挫折感暂时被抛在一旁。他们确实分球,
Korver得到生涯新高31分,包括七六人队最後12分里的11分。
What is clear is, Allen Iverson - a four-time NBA scoring champion - usually
takes, as he should, the most shots. Chris Webber, through whom some of the
offense runs, is No. 2, although he took 19 to Iverson's 17 last night. After
that, there are nights when Korver, Andre Iguodala and John Salmons seems
invisible or alone on an island at that end of the floor. That wasn't a problem
when the Sixers went all the way to the NBA Finals in 2000-01 with Eric Snow,
Aaron McKie, George Lynch and Tyrone Hill as the primary complementary players.
But, for whatever reasons, it is now.
可以确定的是,四度NBA得分王Allen Iverson,跟以往一样掌握大部分的出手机会。
Chris Webber虽然昨晚出手19次比Iverson17次还多,他还是进攻端第二的选择。
而後还是会有一些比赛,Korver、Andre Iguodala、还有John Salmons,似乎会被
遗忘,或是独自坐在球场後端的板凳上。2000-01球季,这种情况不是个问题。当时
七六人打进总冠军赛,队上成员是Eric Snow、Aaron McKie、George Lynch和Tyrone
Hill这些主要的绿叶球员。但是现在,无论如何,这种情况都会是个问题。
On Thursday, Korver said: "We have nothing against Allen, nothing against
Chris, but we all get frustrated when all we hear is 'He's got nobody else
around to play.' That's not the case. We've got a lot of guys who can play.
礼拜二Korver表示:「我们不是对Allen或是Chris有意见,但是当我们一直听到
有人说『他身边没有好球员可以帮助他』时,我们都感到很挫折。七六人不会是
这样的球队,我们有很多人可以打出好比赛。」
"But if you don't give Andre opportunities to do his thing, if you don't give
Sam [Dalembert, currently hurt] opportunities, if you don't give John Salmons
[opportunities], they're not going to do anything."
「但是,如果你没有给Andre、Sam、John Salmons机会表现,他们也就不会有
任何表现。」
Earlier, Korver also said: "We have to go back to the mind-set of sharing the
ball. When everyone feels like they're involved, guys play harder. That's just
the way it is. You try not to be that way, but that's just the way it is.
You've got Andre going out there, getting dunks like that, he's going to be
that much more aggressive... When you keep everyone else involved, when you
keep everyone else happy, you play harder. When you play harder, you're going
to play better.
稍早,Korver也表示:「我们必须回到乐於分球的心态。当每位球员都觉得他们有
参与比赛,大家将会更认真打球。事情就是这样,虽然你不愿意有这种心态,但是
事情就会演变成这样。如果让Andre上场比赛,来几个灌篮,他将会更加积极,当
你让其他人参与比赛;当你让每个人都感到快乐,他们就会更认真打球,而当你更
认真打球,你将会打的更好。」
"We don't run anything for Andre other than to post him up. We've got to change
that. If we don't put him in places where he can do things, he's not going to
do anything. And that's the case with everyone. We all get frustrated."
「除了让Andre在低位拿球,我们没有设计任何战术给他。我们必须要做些改变。
如果我们没有让他发挥长处,他也就不会有任何表现。我们每个人的情况都一样,
我们都会感到挫折。」
Iguodala was the Most Valuable Player in the All-Star Weekend Rookie Challenge.
He finished second in the All-Star dunking contest. Wednesday night, he got a
season-high 15 shots and scored 25 points, including four dunks.
Iguodala是全明星周新秀挑战赛的最有价值球员,并在灌篮大赛中拿到第二名。
礼拜三晚上的比赛,他投进本季新高15球,并得到25分,包括4记灌篮。
Cheeks, ever the diplomat, said it was unusual for players early in their
careers to "score 25 points on a regular basis."
即使Cheeks是一位作风圆融的教练,他也说:「一位球员在他生涯早期,就把得到
25分当作是基本盘并不寻常。」
"Certainly, Andre had a great game [against the Cavaliers] and hopefully those
games can continue," Cheeks said. "There will be nights when Kyle will have a
great game, and nights when Johnny will have a good game. As they get older, as
they get more years in this league, those opportunities and those types of
games will be more frequent.
Cheeks说:「当然,Andre在面对骑士队的比赛中有很好的表现,希望他往後也有
这种表现。Kyle将会有一些表现突出的比赛,或是Jonny表现突出的比赛。当他
们年纪更大,当他们在联盟打滚更多年,这些机会和这种形式的比赛将会更频繁。」
"There are only a few players who have the ability to do that 1 year and 2
years in the league every night. There's only been a few guys over the history
of the league that have been able to do that every night."
「联盟中,只有少数球员在球员生涯第一年或第二年,每晚都可以有这种能力。
联盟历史上,也只有少数球员可以每晚都有这种表现。」
Korver is in his third season, Iguodala in his second, Salmons in his fourth.
If they think more shots are a priority, Cheeks indicated that it would be
helpful for them to be aggressive more consistently.
今年是Korver的第三年,Iguodala的第二年,Salmons的第四年。如果他们觉得
出手次数至关重要,Cheeks暗示,这种想法可以帮助他们更持续地保有积极的态度。
"Kyle's a little different," Cheeks said. "Sometimes we have to run a [few]
more plays for him to be effective. But he can get run on the break and get
early post-ups, too."
Cheeks表示:「Kyle有点不同,有些时候我们会执行一些战术,让他更有影响力。
但是他也可以加入我们的快攻,也可以让他低位拿球。」
Sometimes players see things one way, and the coach sees them another way. Must
be the angle from which they're viewing.
有时候,球员以一种方式看待事情;而教练则是另一种方式。这就要看他们选择
什麽角度了。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.136.226.178
1F:推 Alik:翻译辛苦了!!! 02/25 19:04
2F:推 maidow:推~ 02/25 19:11
3F:推 Micccc:大推翻译XD~~~辛苦了!!!<(_ _)> 02/25 19:12
4F:推 Alik:总觉得小艾该"释出"点开火权 让它成为76人在再进化的动力 02/25 19:16
5F:推 catchit:推~~~~ 02/25 20:18
6F:推 freijaking:虽然看小艾而喜欢七六人,但是现在我会看着电视骂黏球的 02/25 20:19
7F:→ freijaking:AI,希望七六人更上层楼! 多喂球给ai, KK绝对是很有用的 02/25 20:20
8F:→ freijaking:另外我推..要是没拿球,很难真的有心力play harder 02/25 20:21
9F:推 opqer:good 02/25 20:54
10F:推 ASL:没错 AI助攻多的的比赛往往都能顺利赢球 02/25 22:22
11F:→ kreen:推超爱这种格式的翻译 02/25 22:57
12F:→ II33:哇~Korver得到生涯新高31分,包括七六人队最後12分里的11分。 02/26 00:23
13F:推 taojjo:看kk说话好像小孩子一样 纯真只想快乐打球的样子 02/26 02:12
14F:推 polosince:看了有点难过...AI的地位在动摇吗??唉唉 02/26 03:52
15F:推 unicotexalex:楼上的,别这样码~~76人赢球才是重点啊~~~ 02/26 18:42