作者finalmoon (L')
看板Sixers
标题[外电] Iverson’s 53 points aren’t enough for 76ers
时间Sat Dec 24 14:20:44 2005
Iverson’s 53 points aren’t enough for 76ers
http://tinyurl.com/9wgfl
By Marc Narducci
INQUIRER STAFF WRITER
Posted on Fri, Dec. 23, 2005
ATLANTA - Allen Iverson went on a pre-holiday scoring binge, but for the
Sixers the effort felt as hollow as seeing coal in the stocking on Christmas
morning.
圣诞假日前夕,Allen Iverson展现得分热潮。但是对七六人来说,比赛结果
就像在圣诞节早上看到圣诞袜里的礼物是煤碳一样沉闷。
Despite Iverson's 53 points, the 76ers lost to the Atlanta Hawks, 111-108,
tonight at Philips Arena.
尽管Iverson得到53分,但七六人今晚在Philips Arena以111比108输给地主
老鹰队。
The Sixers are 3-4 this season when he has scored 40 or more points.
本季他得到超过40分的比赛,七六人的战绩是三胜四败。
Iverson shot 17 for 31 from the field and 19 for 21 from the foul line. He
became the first player to drop 50 on the Hawks since, well, Iverson. He also
did it Nov. 29, 2003, when he scored exactly 50 in the Sixers' 98-86 win.
Iverson出手31次命中17球,罚21中19。他是第一位自老鹰队成军以来,可以
在对上老鹰队的比赛中拿下50分的球员。2003年11月23日七六人以98比86
击败老鹰那场比赛,他也拿下50分。
He hit the magical mark with a driving layup high off the glass over Joe
Johnson, giving him 51 for the evening and the Sixers a 105-104 lead with 2
minutes, 57 seconds remaining.
他在比赛终了前2分57秒令人惊艳的高擦板上篮,球越过了Joe Johnson入网,
拿下本场比赛第51分,带领七六人以105比104领先。
But the Hawks came back with four straight points by center Zaza Pachulia for
a 108-105 lead with 2:04 left.
但老鹰急起直追,中锋Zaza Pachulia连得4分,在比赛剩下2分04秒时反倒以
108比105取得领先。
John Salmons, who had missed an ill-advised three-pointer on the previous
possession, hit one of two free throws for the Sixers. But Johnson followed
with a jumper over Salmons. To make matters worse, Salmons missed another
three-pointer on the next possession.
John Salmons前几次进攻轻率的三分线出手,全部落空。只替七六人罚下1分。
接着Johnson在Salmons面前跳投得分。更糟糕的Salmons在下一波进攻,三分线
上再度失手。
Iverson cut the margin to 110-108 on a driving layup with 36 seconds to go, and
Johnson then missed a three-pointer. The ball went to the Sixers with 9.6
seconds on the clock. But Chris Webber missed a jump hook and the ball went out
of bounds to the Hawks. There were 2.4 seconds left.
Iverson在倒数36秒上篮得分,把差距拉到110比108。接着Johnson三分出手没进
比赛剩下9.6秒,球权在七六人身上。但是Chris Webber最後一击勾射球弹出篮框,
老鹰抓下篮板,比赛只剩下2.4秒。
Johnson was awarded two free throws after being fouled with 1.2 seconds to
play. He missed the first, hit the second. The Sixers, with no time-outs, had
to inbound the ball from under their own basket. Johnson intercepted Andre
Iguodala's long pass to secure the win.
最後1.2秒Johnson被犯规站上罚球线;他第一罚失手,但是罚进第二球。七六人
没有暂停可以使用,直接从底线发球。Johnson最後截下Andre Iguodala的长传球,
保住胜利。
The Sixers (14-13) had entered the game having won six of their previous seven
games.
七六人(14-13)这场比赛之前,七场比赛赢了六场。
This is the beginning of a seven-game road trip that will be interrupted by a
return home for the holidays before it continues with Tuesday's game in Denver.
这是七六人客场七连战的序幕,在礼拜二作客丹佛之前,他们只在圣诞假期
回到费城。
The Hawks got back into the game with an 11-0 run in the fourth quarter that
left them leading by 96-91. Suddenly, they were taking the ball to the hole
with authority and the Sixers were standing around.
第四节老鹰队一波10比0的攻势让他们重新步上轨道,取得96比91领先。突然间
他们掌管节奏,而七六人则是跌跌撞撞。
In the first quarter, the Sixers couldn't stop Pachulia, who signed as a free
agent before the season after averaging 6.2 points and 5.1 rebounds for
Milwaukee. He entered the night averaging 11.5 points and 9.3 rebounds.
第一节七六人就挡不住Pachulia。他本季之前是一名自由球员;先前为公鹿征战,
平均6.2分、5.1个篮板,本季平均11.5、分9.3个篮板。
Pachulia almost reached his season average in the first quarter when he scored
nine points, hitting 4 of 6 from the field. Each time he scored, the
public-address announcer would yell "Za-Za, Pa-chuliaaaa." By the end of the
half, Pachulia had 13 points.
Pachulia在第一节投6中4,拿下9分。几乎就要达到本季平均得分。每次他得分
播报员就会大声播报〝Za-Za, Pa-chuliaaaa〞,上半场他就拿下13分。
The Hawks led, 58-55, at the break, and the Sixers had no answer for forward
Al Harrington, a high school teammate of center Samuel Dalembert's at St.
Patrick in Elizabeth, N.J. Harrington scored 16 first-half points in 16 minutes
and was too quick for the Sixers, specifically Webber. He shot 7 for 13 and hit
2 of 4 three-pointers.
半场结束老鹰以58比55领先。七六人找不出挡住Al Harrington的方法,他是
Samuel Dalembert在高中的队友。Harrington上半场上场16分钟就拿下16分,
对七六人来说一切来的太快了,特别是Webbe。rHarrington投13中7,
三分球投4中2。
Then again, it was no surprise that he was torching them. In last week's
106-101 loss to the Sixers, Harrington scored a team-high 27 points, hitting
11 of 21 from the field.
毫无意外地,Harrington再次重创对手;上礼拜老鹰以106比101输给七六人
的比赛中,他就拿下27分投21中11。
The first half was an entertaining affair, with the biggest lead just seven
points by the Hawks.
上半场就像一场表演赛,老鹰最多领先7分。
Iverson, who scored 39 points in last week's win over Atlanta, was at it again.
He had 21 first-half points and continued to drive to the hoop effectively.
He shot nine first-half foul shots, hitting nine.
上礼拜对上老鹰的比赛,Iverson拿下39分;今晚再次上演得分秀。他上半场
得了21分,并且不断有效率地朝篮框进攻,上半场他罚9中9。
The Sixers missed a number of easy shots close to the basket in the first half.
Webber contributed 12 first-half points while Dalembert added 10.
上半场七六人没掌握住很多禁区得分的机会,Webber贡献12分、
Dalembert也拿下10分。
The first half had a crispness to it, with the teams combining for just 10
turnovers, only four by the Sixers.
上半场双方打地很乾脆,两队总共有10次失误,七六人只有4次。
Though the Hawks have struggled this season, this is not the pushover that
the team's 6-18 record entering the game would suggest
虽然本季老鹰表现不佳,但是6胜18败的战绩并不代表老鹰队就是个容易击败的对手。
Coach Mike Woodson continues to get great mileage form a young cast. After
starting the season 2-16, the Hawks entered the night having won four of their
last six games.
老鹰教练Mike Woodson持续带领这群年轻人,虽然季初战积2胜16败,但是老鹰
这场比赛之前6场比赛赢了4场。
"They have had some impressive wins," Sixers coach Maurice Cheeks said before
the game. "When we played them last week, the game could have gone either way."
Maurice Cheeks赛前说道:「他们有几场令人印象深刻的比赛。当上礼拜我们和
他们对战过後,这次交手可能情况会不同」。
The Sixers assumed immediate control in the third quarter, scoring the first
six points for a 61-58 lead.
第三节七六人很快地掌握比赛节奏,率先拿下6分取得61比58领先。
Iverson also warmed up considerably in the quarter, not that he was that cold
in the first half.
Iverson这节很快就打开了,其实上半场他就很火热了。
During one sequence, he scored seven consecutive points, giving the Sixers
their biggest advantage up to that point, 70-61. By the end of the third
quarter, Iverson had 38 points and the Sixers led, 84-76, after outscoring the
Hawks by 29-18.
一转眼他连续攻下7分,带领七六人以70比61领先。第三节结束Iverson就拿38分,
七六人第三节得分29比18领先。
In the third quarter, Iverson scored 17 points and shot 7 for 11, with many of
his points coming from the perimeter.
第三节Iverson轰下17分;投11中7,大部分的分数都是远距离跳投。
Harrington scored just three points in the period, and the Hawks were hurt by
questionable shot selection.
Harrington第三节只拿下3分,老鹰这节因为出手选择性不够好而受创。
希望七六人客场征战能加油!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.168.157.37
1F:推 hanway:推一下 翻的很及时 12/24 14:24
2F:推 JAY049:推推 辛苦了 12/24 14:44
3F:推 wolftin:推推推 翻译辛苦啦 12/25 02:09