作者skylm (NA)
看板Singapore
标题Re: [问题] 请问两个马来字Bukit 还有Jaya
时间Sun Mar 19 21:26:41 2006
bukit 是山.
jaya 大概是胜利之类的意思.
马来话是中心语在前的语言
跟华语相反,
华语是中心语在後.
比方华语如果叫做"胜利山"
马来话就叫 "bukit jaya"
直译成华语是 "山胜利"
※ 引述《chimyuan (chimyuan)》之铭言:
: 因为没有马来西亚版
: 所以来这边问问看
: Bukit 是单纯的街名吗? 很多地方都看到同样的单字
: Jaya 是单纯的地名吗? 很多市镇名都是XX Jaya
: 还是说他可以翻成"XX镇"或"XX乡"
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.44.68