作者wl2340167 (HD)
看板ShoujoKageki
标题[闲聊] 少女歌剧 与 スタァライト 後设
时间Sun Jun 4 14:06:54 2023
虽然这篇说的事情大家大概都知道了,
虽然之前剧场版心得文也提过了。
不过纪念日耶。
容许我再次讲第二百遍一样的话。
「少女歌剧 レヴュースタァライト」的核心构成,或者说後设。
戏曲「スタァライト」
虽然剧场版心得有说过,但其实那篇说的有点松散,
没有很明确的点出スタァライト对应所有克莱儿芙萝拉演出跟意义。
哎,反正平常有看我推文写文章的人,
就知道我就是在那边後设後设的叫叫叫。
另一方面,这也是我一个很苦恼的问题,
比起「少女歌剧」其实我比较喜欢叫「スタァライト」。
スタァライト,不觉得比较有独特性吗,
简化可以打成ス一个字也比较少。
(至於版名这是因为RevueStarlight会打不下)
还有重点就是我中二,爱打日文。
--
戏曲「スタァライト」
我认为最初还是得回到整个戏曲「スタァライト」的故事上,
来了解这部作品的构成。
尽管スタァライト其实并不是一个完整的剧本,
他只有一个故事上的大纲,跟一部份的细节台词(至少在观众眼里是这样的)。
而且必须到故事的中後期,
才会首次披露这个故事的实际样貌,但反过来说也因为如此增加了这部作品的可看性。
能透过了解スタァライト的故事,
发现整部动画其实是按照スタァライト的轨迹在进行的。
スタァライト,
那是在遥远的星球,很久以前的遥远未来的故事。
在一个小国家的小村庄,所流传的星之祭典。
首先是这个故事的时间点跟地点,
完全的被模糊化。
我想这也是スタァライト的一个优点,
他始终是有模糊性可以被解释的,所以也很好的运用到整部戏的所有人身上。
故事起於
芙萝拉与
克莱儿的相遇,
两人不是一起长大,也不是一直一起生活,
单纯只是在某一年的星之祭典所相遇。
而彼此之间彷佛被
命运所连系,
两人意外的合拍,彷佛早已相识许久。
此後她们便总是在星之祭典相见。
但是在16岁那一年的星之祭典,克莱儿因为意外而失去对芙萝拉的记忆。
再次见面的芙萝拉想到的是摘星之塔的传说。
若能摘得小的星星 你将得到小小的幸福
若能摘得大的星星 你将得到巨大的财富
若两者皆能摘得 你将得到永远的愿望
芙萝拉要带克莱儿去摘星,
好许下愿望恢复两人之间的记忆。
这也是TV中华恋跟小光的背景设定。
在童年的短短时刻建立起命运牵绊的两人,
然而再次见面小光却已经失去了当初的光辉。
其实对华恋来说是没有解答的,
只是オーディション(选拔)丢到她脸上了,
那个两人最原始的约定,牵动着她的命运的スタァライト。
为了找回小光(克莱儿),所以华恋(芙萝拉)奋不顾身的跃上舞台(摘星之塔)。
戏曲「スタァライト」的离别、重逢
但スタァライト的後续是一个悲剧。
踏入摘星之塔的芙萝拉跟克莱儿,
通过了六个受到诅咒束缚的女神的考验。
来到了塔顶,并试图摘下星星。
摘下星星的时候,芙萝拉被星光之辉所灼烧双目,跌落塔下。
克莱儿恢复了对芙萝拉的记忆,就这样独自一人留在了塔里。
这是一个很典型的寓言故事范本,
最着名的莫过於「猴爪」,
你有向他许愿的机会,他也必定会实现你的愿望,
但是许愿的结果,或者达成的过程,会与你所想差异甚远。
动画则是在第十集演出了这个结局,
华恋跟小光赢下了レヴュー,
接着小光以自身为燃烧的代价,把华恋推下高塔。
到此为止,这是「原本的スタァライト」,
也就是
离别的悲剧。
後续华恋受到スタァライト文本的指引。
发觉克莱儿或许一直受困於塔中。
强行的改写了スタァライト的结局,
使得两人真正地通过考验,获得了永远的愿望,
女神们也从诅咒之中解放。
这是
重逢的喜剧。
到此处スタァライト动画本篇是告一段落,
其实已经是一个够完整的故事了,
与スタァライト的後设也完美契合。
也是对应了第99回圣翔祭、第100回圣翔祭的演出。
所以更高招的就是剧场版又绕回来这件事。
戏曲「スタァライト」的再次离别
首先要认知的是,
戏曲「スタァライト」不只是华恋跟小光的故事,
也同样是其他九九组成员、A班同学、B班同学的スタァライト。
从观众的视角,
这之中又分成
芙萝拉、
克莱儿。
(哪边是芙萝拉,哪边是克莱儿的设计上应该非常明显)
但对角色自身而言,他们同时自己是芙萝拉或克莱儿,
而对方也是他们的克莱儿或芙萝拉。
スタァライト是关於高塔的故事,是关於离别的故事。
而离别有很多种,
这一次是成长的离别,也是无人所知的,スタァライト的另一种後续,
ワイルドスクリーンバロック。
不再是离别的悲剧,也不是重逢的喜剧,
就是离别,仅仅是离别。
而这一切的意象还是回到高塔坠落、高塔的破坏。
塔 (タロット)
正位置の意味
破壊、破灭、崩壊、灾害、悲剧
这是立起高塔之时,也就是故事的展开。
https://i.imgur.com/tqMwI7E.png
高塔坠落
https://i.imgur.com/NPt5LfG.png
https://i.imgur.com/TfKfWCL.png
https://i.imgur.com/cgjGmOy.png
https://i.imgur.com/Dnl8PQU.png
https://i.imgur.com/5zNqZnE.png
https://i.imgur.com/MZcsHtX.png
高塔的破坏
https://i.imgur.com/yumnXn8.png
第101回圣翔祭,
最後的告别。
这也是场刊与剧场版本身的连结之一。
最後のセリフ
私たちは──旅を続けなければいけない。
さようなら、よい旅を。
我们──不能不继续旅程呢。
再见,旅途愉快。
空っぽだからこそ私は歩き出せる。
星の光がなくても、もう一度、新しく。
正因为空无一物我才能踏出此步。
即使没有星光,也能够再次,崭新。
旅がはじまる
约束も运命もないけれど
新しい旅がいま──
旅途开始了
虽然没有约定也没有命运
全新的旅途就在此刻──
爱しき日々を 血肉に変えて。
私は踏み出す、果てしなく続く この道に
让人怜爱的每日 会变化为血肉。
我会迈出这步的,在这无尽漫长的 道路上
私は歩き続ける。どこまでも
私の星は、见つめる先にあるから
我会继续走下去的。不管到哪里
我的星星,一定在凝望着的前方
星の夜が明け、太阳の朝が来る。
笑って歩き出そう。地平线をめざして!
星星之夜结束,太阳之晨来了。
笑着走吧。以地平线为目标!
旅に出るのよ、私たちは。
また逢いましょう。この道のどこかで。
要开始旅途了呢,我们。
会再见面的吧。在这条路上的某处。
别々の道を歩いていても
私たちは同じ旅人…だから…
さようなら。ありがとう
即使走在不同的道路上
我们也同样是旅人…所以…
再见。谢谢
帰る场所は、この胸の奥にある。
振り返らず行こう。力强くまっずぐに。
回去的地方,就在胸中深处。
不要回头地前行吧。全力笔直地。
别れをは 星の巡りにまかせてむ
行き逢ふ逢はむは 花のまにまに
离别 就交给往复的星星
相逢 就随由花朵
结论是什麽
要看懂スタァライト,
先看懂スタァライト。
这篇就不提对スタァライト愿望、自由、束缚的解释,
还有女神身分的转换。
去剧场版那篇看。
--
然後卒业论文集,
好像是要丢WEB出来。
老实说我到现在还是一篇都没看,笑死。
但丢WEB出来大概会看看,还会分享,大概啦。
https://note.com/starlight_paper/m/m8819a4b9fd3a
--
「この世は一つの世界だよ、
谁もが自分の役をこなさなきゃならない舞台なのさ。
仆のは悲しい役だよ。」
──『ヴェニスの商人』第1幕第1场より
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 118.232.23.134 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/ShoujoKageki/M.1685858817.A.B2F.html
1F:推 mkcg5825: 钱呢 06/04 14:21
2F:推 jeeplong: 钱呢 06/04 14:22
3F:推 jeff235711: 金戋 06/04 14:27
4F:推 HungPika: 好啦推啦哪次不推 06/04 19:13
5F:推 DJYOSHITAKA: 好 钱 06/04 19:43
6F:→ kase09521: 想了一下是什麽纪念日,剧场版上映喔xd 06/05 01:29
7F:→ Mikufans: 少歌就是推 06/05 01:56
8F:推 Mikufans: 推 06/05 02:16
9F:推 SittaC: 少歌就是推! 06/05 09:42
10F:推 Issarc0721: 先推个 06/05 09:46
11F:推 ert55688: 推推 06/06 12:47