作者wl2340167 (HD)
看板ShoujoKageki
标题[闲聊] 岩田阳葵blog 6/4
时间Sat Jun 6 15:20:34 2020
超过心动的心动。
https://ameblo.jp/har043smile/entry-12601910901.html
大家晚安
一下子就到六月了呢!
渐渐回到日常生活的人也变多了吧?
总之健康第一
工作跟读书都加油吧
我最近也是
录音跟配音等等的
至今停下的东西
逐渐都再次开始转动了,
久违的手写了很多东西!笑
脑袋跟身体都要切换过来呢
https://i.imgur.com/NBDWNzt.png
、、嗯??
https://i.imgur.com/sKQyZBt.png
喂!!
视线离开一下下你就把它当成枕头,
那是我的剧本啦!!!笑笑
最近的话题韩剧
「爱的迫降」沉迷中啊
从彩沙那里 はるちゃん快看看这个!!
告诉我之後就开始看了,
这样子的心动真是好久没有了...!!!
大家都很可爱笑起来也很让人心动
但是心里却是满满的难受
眼泪已经流个不停了(;;)
跟彩沙还有TERU
报告看到哪里了
接着互相发送感想 笑
虽然只剩下最後一集了
今天的工作结束前要忍耐….!!
就这样决定了,接下来就要好好地沉浸在其中(;v;)
想赶快看到
但是看完了就结束了这样的内心纠葛…!笑
绝对会超空虚的。
多亏了在家里的时间跟很棒的作品相遇了呢
也有一样在看的人吗?????
大家在家的时间推荐一看的作品
也务必要告诉我(^-^)
然後,前几天发表的
今年的「Animelo summer live 2020 -COLOR-」
已经决定要延期了
其实今年啊,
「Revue Starlight 」スタァライト九九组、
「D4DJ」Photon Maiden、
「Assault lily」一柳队,
这3部作品预定在3天间都会有演出。
老实说我听到的时候也吓到了....
真的是非常光荣的事
我真的能胜任吗....??
真的是诚惶诚恐的心情。
虽然这次的延期很遗憾,
反过来说这也是我的机会!要抓住
要比现在还更加更加努力
等到哪天再次站上那个舞台时
真是太好了,能这麽想!!
首先呢
提携着我的作品们
多1人也好能让更多人爱上的话,
今後也会全力精进自己的。
再次跟大家一起度过的炎热夏日
我会期待着的!!
那麽那麽
晚安~
https://i.imgur.com/qjiwpWV.png
(同样的表情)
Re Birth的开箱动画看了吗??(^-^)
https://youtu.be/VVOWCIS4xPY
--
话题韩剧,爱的迫降看来也席卷日本人中。
(はる好几天前就在说沉迷中了www)
(这个沉迷传染链我估计再过几天もよ也会开始看爱的迫降)
补充:
翻译的时候是6/5,6/6推特:
https://twitter.com/haruki_iwata/status/1269160544239415296
もよ开始看第一集了,みもり看完了www
Anisama延期真的很可惜,
要三天都能够有登场的机会真的是少之又少。
(印象中みもり2018有过三天都上,个人名义+九九组+MH,
あいあい也有过动物朋友+Roselia+九九组,但只有两天)
不过往好处想只是延期,未来还是可以登场的。
就像はる说的,也是精进自己的机会。
趁这个机会顺便可以认识一下D4DJ跟Assualt lily。
然後はる的广播节目はる日和,今天是募集读者信件最後一天,
广播又要再开啦,还请大家多多支持。
ではでは
以上有任何错误还请提醒告知感谢。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 49.158.107.249 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/ShoujoKageki/M.1591428036.A.DFE.html
※ 编辑: wl2340167 (49.158.107.249 台湾), 06/06/2020 15:30:24
1F:推 cattie0709: 感谢翻译! 06/06 17:04
2F:推 a250038: 感谢翻译 06/06 19:07
3F:→ RavenLin: 感谢连两篇翻译 06/06 20:15
4F:推 nickchen1202: 爱的迫降真的不错(重点误 06/07 14:36
5F:推 narihira2000: 感谢翻译 06/07 16:20
6F:推 melvin8052: 小天使真的很正面 看她的blog都会获得能量 06/08 02:22
7F:→ wl2340167: 她真的是正能量天使 然後讲得我都很想去看爱的迫降了w 06/08 17:23
8F:→ wl2340167: ww 06/08 17:23
9F:推 xGx: 爱的迫降真的不错看 06/11 01:20
10F:推 ArthurJack: 感谢翻译,话说如果有少歌中之人们在其他棚的工作 06/11 23:13
11F:→ ArthurJack: 在闲聊区稍微提一下应该是OK的吧? 06/11 23:13
12F:→ wl2340167: 没问题喔 这方面不用太严格规定啦 06/11 23:28