作者doco (荳蔻小子)
看板Seiyu
标题深入中文配音--特异能力篇(2)
时间Thu May 7 00:50:11 1998
有人讨厌中文配音的主因是, 配音员的声音和剧中角色嘴的动作, 常配合不上;
其实呢, 就配音技巧而言, 一个有经验的配音员应该是很容易能掌握发声的时机的,
不管是哪方面的配音, 剧中角色要说话前, 一定会有一些细微的"前奏"动作,
可能是举手转身, 可能是抬起眼皮... 一般人大概不会去注意这些吧!! 更何况,
卡通动画的配音员, 都是听着日本原声来进行配音的(所以他们一定听过日本声优
的声音...), 只要能掌握某人的发声节奏, 照着一定速度说话, 对配音员而言,
这些并非难事!!
真如我上述所说, 为什麽还有配音员的声音和剧中角色嘴的动作配合不上的情形,
而且有一段明显的差距, 那些配音员也满有经验的啊?? 原因在於, 那是"客户"
的特别要求!! 不要怀疑, 真的有电视台要求配音员要比剧中角色晚发声早收嘴,
我也一直想不透这样做有啥好处?? 另外, 还有某有线电视, 要求不能说"和"
这个字, 例如"你和我"就要改成"你跟我"... (又在考验配音员的临场反应能力了!)
还有一些电视台的特殊"癖好", 不胜枚举, 身为配音员能说"不"字吗??
来说点比较轻松的, 配音工作也不是全然无乐趣可言, 像一些声音很"酷"的配音员,
私底下可能非常爆笑, 有些配音员配音时可能面部表情丰富, 还一面手舞足蹈呢!!
(请大家自行想像吧!!) 更好玩的是--配音员唱歌!! 中文配音员虽然很难像日本声优
那样当歌星出CD, 但也常逮到机会大唱特唱; 值得一提的是, 其实不少卡通歌曲
都是配音员唱的, 片头片尾当然没他们的名字, 也没有谱, 也没有词, 能唱出歌来
已经很了不起呢; 想听昇哥唱歌的话, 去看看卡通摩登大圣吧!!
--
或许 你和我一样喜欢动漫画
也或许 你和我一样喜欢声优
欢迎你来 集音小筑 坐坐... 我 Doco 永远等着你... ^_^
http://w5.dj.net.tw/~anime_VA/
[email protected]