作者clinder (clinder)
看板Keyakizaka46
标题Fw: [歌词] 少女には戻れない
时间Sat Jul 4 23:19:57 2020
※ [本文转录自 Nogizaka46 看板 #1PS9LJZy ]
作者: e4062140621 (苍苍子大师) 看板: Nogizaka46
标题: [歌词] 少女には戻れない
时间: Thu Jul 20 19:34:40 2017
少女には戻れない
无法变回少女
Lyrics:秋元康
Music:K5
演唱成员:
五人囃子(石森虹花、织田奈那、斋藤冬优花、佐藤诗织、土生瑞穂)
螺旋阶段が 登りにくいのは
螺旋楼梯 之所以难以攀爬
前が何も 见えないからでしょう
应该是因为前方什麽都看不到的缘故吧
先行く谁かの 背中を頼りに
每个人都依赖着先行出发的某人的背影跟着前进
人はみんな 进んで行くものだから
人就是这样的生物啊
いい人なのか
是个好人?
悪い人なのかと
还是个坏人?
周りに闻いてもデータ无し
就算询问周遭 也得不到情报
突然出会った そのサプライズに
是不是对於突然造访的这份惊喜
少しだけ 理性失ったのかな
稍微失去了一点理智呢
少女に戻ったように
彷佛变回了少女一般
この胸 キュンと
感到怦然心动
でも纯爱はもう 无理
可惜纯情的恋爱 我已经办不到了
一段登る度
每登上一阶
木の床が轧む
木头地板便会嘎嘎作响
疑心暗鬼
疑神疑鬼
心が重くなる
心情越发沉重
爱してしまえば
只要爱上的话
见えない未来も
那麽就连看不见的未来
月明かりと手すり頼りに行くわ
我也能靠着月光和扶手前往
楽天的なのか
究竟是乐观?
悲観的なのかと
还是悲观呢?
自分のことってわからない
我也搞不懂我自己
あのまま 别れて
如果就那样别过
思い出さなけりゃ
不回想起来的话
足元はもっと明るかったかな
脚步是不是就会更加明亮?
少女はあきれたように
少女愕然地
すべてを 舍てて
舍弃一切
また人生をやり直す
再度重新开始新的人生
幸せなのか
是幸福?
不幸せなのかは
还是不幸?
登ってみたって変わらない
就算登上楼梯 也不会有所改变
突然出会った そのサプライズに
是不是对於突然造访的这份惊喜
少しだけ 理性失ったのかな
稍微失去了一点理智呢
少女に戻ったように
彷佛变回了少女一般
この胸 キュンと
感到怦然心动
でも纯爱はもう 无理
可惜纯情的恋爱 我已经办不到了
- - - -
这首应该是我这整张专辑最喜欢的歌之一吧!
为什麽五人小分队都那麽厉害.......
solo part也超好听...织田浑厚,而冬酱优美
土生...土生!!!!!!!QQ(棒到讲不出评语)
歌词从第一句什麽螺旋楼梯就有浓浓的文艺感了!!!
康康真的很厉害捏
不过
我真的不懂文青
老实说我看不太懂歌词在干嘛XDD太跳跃了XDD
可能是以爬楼梯象徵谈恋爱的过程or人生吧(含糊)
--
SKE48、欅坂46箱推兼跨团DD
小太阳神推:松井珠理奈/女神:松井玲奈
主推:松本慈子、福士奈央
小天使:长滨ねる
Ack47的业余翻译粉专
https://www.facebook.com/acktranslation/
部落格
http://ack48.blog.fc2.com/ 皆定期更新
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 118.161.2.213
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Nogizaka46/M.1500550483.A.8FC.html
1F:推 maxmessi: 很喜欢这首~ 07/20 19:50
2F:推 chen880213: 真的很喜欢这首///// 07/20 20:26
3F:推 Crepuscolo: 5人都唱的很棒~ 感谢翻译 07/20 20:48
4F:推 sivir: 最喜欢这首+1!!! 07/20 21:39
5F:推 yuikurie: 最喜欢这首+1 但好想知道配唱喔 07/20 23:18
6F:推 nnkw: 喜欢这首!!歌词配上旋律的オシャレ感超无敌! 织田的声音辨别 07/21 12:27
7F:→ nnkw: 度好高 赞 07/21 12:27
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
※ 转录者: clinder (111.252.174.128 台湾), 07/04/2020 23:19:57