作者tinybaby (伤つくことは分かった)
看板SRB-CRO
标题N Djokovic - Interview [Wimbledon R2]
时间Thu Jun 25 02:54:40 2009
N Djokovic - 24 June 2009
Novak Djokovic def. Simon Greul 75 61 64
Q. Was it too easy today?
今天很轻松吗
NOVAK DJOKOVIC: No. I don't think it was easy. Actually,
I made it more difficult for myself. I think I didn't start
really well the match. I was quite nervous, I don't know,
just waiting for him to make mistakes, which was obviously
wrong thing to do, because he was going for the shots.
He's very aggressive and really good return, and he was
putting a lot of pressure on my serve.
其实没有,我把自己搞得一团乱(知道就好),
我一开始有点紧张,
自己也不知道为什麽,只是在等他失误而已(原来不是只有球迷看
得出来),他打得很好也很积极,让我在发球时有很多压力。
So I think I was dropping service games in the third set
especially when I was up. So this really shouldn't happen
in upcoming matches.
第三盘发球不知道在欉虾咪,祈祷之後比赛不会发生。
Q. I think it was the same round you went out last year, right?
You ever have the thought of that when you go out today?
去年就是在此出局,你会担忧一样的事情嘛?
NOVAK DJOKOVIC: No, not really. Well, I didn't have a lot
of success last year, so I could think about that. I have no
expectations really for Wimbledon this year. I don't try to create
a pressure on myself that I need to get far in the tournament.
So I just play each match by a time.
不会啦,去年成就太小导致於今年没啥期待(这是球迷的心情吧orz),
我不会给自己太多压力(看得出来你放很松),
专心打好每场球赛就好(难度很高XD)。
Q. When you look at Mardy Fish across the net, what do you see?
What are his biggest strengths and challenges to you?
你看Fish上网的打法,会有什麽想法?对你最大的挑战是?
NOVAK DJOKOVIC: Well, he's a big server, so I think any fast
surface to play against him is a difficult match. And you have to
respect his achievements in last couple of years. Especially on
the Grand Slams he's playing really well. We had I think two
matches in the last two or three years, and I won them,
but it was really close.
他发球很强,快速场地对上他无疑很困难,你必须敬佩他这几年的成就,
尤其是在大满贯他也表现不错,过去两三年我们打了两次,虽然我都赢球
但是真的很接近。
So I can't rate myself as a favorite in that match, a big favorite,
because I think he's been playing well. It's gonna be interesting.
I think the key on my side is going to be return, if I'm going to
be able to make him play more than he expects.
所以我不会说我是优势的一方,这场比赛很有趣,这场比赛会取决於我如何
反应,能否打出超乎他预期的表现。
Q. What do you think he's improved in the most?
你认为他进步最多在哪
NOVAK DJOKOVIC: Well, he has always been very aggressive.
But now he's making less unforced errors, I guess.
一直以来打球积极就是他的特色,但我想现在他最厉害的是减少失误。
Q. You seem to be downbeat about your chances. Clearly you have
the game to trouble anybody.
你是不是太悲观了,事实上你有能力主宰任何比赛(记者人真好)
NOVAK DJOKOVIC: Well, I do. I'm aware of my qualities. It's just
that I don't want to, as I said, create an extra pressure on myself,
because I know how hard it is to deal with it. And I'm happy that
the people are not talking about me in this moment.
我是知道自己的能力,但我只是不想增加太多压力给自己,面对压力实在太难搞了。
所以我现在很开心大家没有再讨论我。
To be honest, I wish for that so I can really focus on my game
and try to perform my best tennis as possible.
现在只想专注在比赛上然後打出最好的网球(说到请做到,先生orz)
Q. Is the crowd important to you here? Do you try to build a
relationship with the crowd?
群众的支持对你重要嘛,你会想要试着增加人气吗
NOVAK DJOKOVIC: Everywhere the crowd is important. And, of course,
it's a big advantage if you're able to get the crowd on your side.
So I don't know if I have done it or not here.
球迷的支持当然重要,主场优势永远都很占上风,但我不知道自己是否达成了
Q. When you try, what do you try to do?
你计画怎麽呼唤众人对你的热情
NOVAK DJOKOVIC: I don't ask from them to cheer me up.
But I guess everybody has their own favorite player, so...
不知道耶,大家都有自己的支持对像吧(好悲情的回答)
Q. You said that you're just as happy people aren't talking about
you; that you're not the favorite. Why is it that, and how is it
different when you are one of the favorites for you psychologically?
你一直说不被看好就没有压力,你很开心,为什麽?对你而言当热门人选
就多困难?(只是逃避现实吧?XD)
NOVAK DJOKOVIC: Well, it was different, because then there is
a lot of side factors, obviously. Media is one, which has an
affect on your psychological, you know, situation in the certain m
oments, in the periods when you play tournament, for example.
When I played this year's Australian Open, I had a lot of
expectations as the defending champion.
很多因素会造成压力,媒体当然也是主要之一,今年澳网我身为卫冕冠军就
备受期待(还敢说!)
But yet again, I changed the racquet and some things. Of course,
I felt a huge amount of the pressure, and I couldn't really deal
with it in the best way.
结果我换拍还发生了一点意外,感受到许多压力,根本没办法打出好球
So, as I said, you know, in one way it's great to be on the top.
You know, there are a lot of advantages. But, again, disadvantages
on the other side.
所以我说当你拥有优势的时候,从另外一方面来看也是种劣势
Q. You're fairly friendly with Gulbis because you trained together.
你跟Gulbis很要好,因为一起训练嘛
NOVAK DJOKOVIC: Gulbis, yes.
对
Q. You know Andy fairly well. As a spectator, how interested are
you in that match tomorrow? What do you think about it?
分析一下明天Murray出战他的赛况吧
NOVAK DJOKOVIC: I didn't know they're playing each other.
But, well, I think maybe they played before on grass in Queen's,
yeah. Yeah, Andy has improved, I mean, lots since then.
Gulbis is a big hitter, obviously. Andy's gonna try to,
I think, calm him down, you know, with the wise style of
the game that he has been showing lately.
我现在才知道他们要对上,之前他们就打过了吧?Murray进步很多但当然
对手也是个强势的攻击者,很明显的Murray需要去突破,用他一向很有智慧
的打法去赢球
Q. What have you made of all the hype surrounding Andy
Murray at Wimbledon?
@$^%&^*&(*(!!@@$
NOVAK DJOKOVIC: I don't understand.
我听不懂(很好,我也不懂)
Q. What do you think of the hype that surrounds Andy Murray?
民众支持Murray的方式如何
NOVAK DJOKOVIC: Well, I have really nothing to think about
it. I don't know. He deserves to be supported I think by the
media and the crowd because, you know, he's been the best
British player in a while. He has a quality to win the Grand
Slam, that's for sure.
没有想太多耶,他是英国人又有实力拿大满贯,得到支持很正常
In the other hand, he has a lot of pressure. You know, when he
gets to the court, everybody expects him to play well.
相反来说他也承受很多压力,一走上球场就必须要赢
Q. Have you noticed anything in him? Is he still relaxed on
the practice courts?
你有观察他嘛?(又不是Gay,干麻一直观察他XD)在练习场
他还是很轻松嘛?
NOVAK DJOKOVIC: Yeah, he has a haircut, different haircut (smiling).
我知道他剪头发了,笑。(为什麽很暧昧XDDDDDDDDD)
Q. You played on Centre Court the other night. You played on No. 1
today. Was any difference between them?
从中央球场被换到第一球场有差别嘛
NOVAK DJOKOVIC: From what I have noticed and experienced, I think
Centre Court is a little bit more slippery. I mean, that's how
I felt. Maybe it's because of the shade that's been created
later in the day on the Centre Court, and that's why the grass
gets a little more slippery.
我个人是认为中央球场的草比较滑,可能是因为阴影的关系。
Q. You were saying you felt at the Australian this year you
didn't handle the pressure as well as you could. Do you feel
that's true of your 18 months since you won the Australian,
or do you feel you've done yourself justice, perhaps?
你说你无法处理得到澳网之後的压力,这些时间来你做了什麽调整
NOVAK DJOKOVIC: Well, depending from which perspective you're
looking. Everybody can judge my 18 months, you know, in their
way. And everybody has right to think what they want to think.
大家要怎麽想就怎麽想罗
But maybe some things could have gone the better way. If I
can turn things, I would. Again, everything happens for a
reason. So, you know, I have changed some things. Obviously
I have been dealing with some situations that I have not been
dealing before, so it's a learning process.
每件事情会发生都有理由,我碰到的是我未曾体验过的情况,这是
学习的一部份,如果可以使他更好我也会去作。
Hopefully I can gain the experience, you know, which is going
to be very good for me and useful in the future.
希望我可以好好记取经验,未来能够使用
Q. Clay, grass and hard courts, where would you put your
confidence or your best game on the three surfaces?
哪种场地是你最爱?
NOVAK DJOKOVIC: Hard courts have always been my favorite
surface. But I have been playing extremely well on clay courts.
So I think this year clay courts I've been more successful,
if I don't count Roland Garros.
硬地一向是我的最爱,不算法网的话,红土今年打得最好。(泪奔)
Q. Grass is way down?
草地不行?
NOVAK DJOKOVIC: Well, it's not way down, but I don't think
that it's more suitable to my game. But still I think I have
this all?around game which can, you know, do good on all the
surfaces.
也不是啦,只是还需要适应的空间,必须在每个场地上都有把握
Q. There's a story in the British press this morning about
match fixing in tennis. Can I ask you, have you ever experienced
anything like that in your career?
今天有英国媒体报导关於打假球的事情,你有碰过这种事情嘛
NOVAK DJOKOVIC: Never personally. But, of course, I've heard
about it, in many cases that the players have been involved.
I cannot say if it's truth or not for individuals.
But this is certainly something that we have to fight against,
because doesn't deserve a place in our sport.
我不知道,但有听过其他人遇到过,这也是球员必须面对的一部份。
Q. When you watch Roger Federer, what do you appreciate most?
你最欣赏费德勒的哪一部份
NOVAK DJOKOVIC: Well, his dedication to the sport, I think.
It's amazing just to see the person who has been so successful.
I think after five years of dominance, it's just amazing to see
him again motivated to play well and win more Grand Slams.
他太神奇了,尤其是在称霸之後在大满贯取胜的决胜心没有改变过。
I think this is really something unique with him.
我想这是他最独特的事情
Q. Let me ask you about last year's Olympic Games. You were
playing there, but there had been discussions about air quality
before the games. Were you actually worried going there playing?
How did you feel when you were actually playing there?
去年在北京奥运的时候有空气问题,你真的有被干扰嘛
NOVAK DJOKOVIC: Well, I think it's passed a lot of time since
then. I don't know why we should talk about it now.
也过太久了吧,话题太跳TONE了,现在无法回答
But anyway, I think it was a very successful Olympic Games
for me because I won a medal. So I have best memories from
there. First time playing Olympic Games is an experience
that every athlete wants to have.
但我在奥运有夺牌,所以有很好的回忆,第一次参加奥运就夺牌是
所有运动员的梦想
But the air, yes, air was an issue. But it was not just for me,
it was for all the players.
空气问题是去年的老梗,而且也不是只有我一个人遇到
--
No Joke , It's Djokovic
http://www.flickr.com/photos/djokovic/sets/
http://www.flickr.com/photos/djokovic/collections/
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 58.114.210.135
※ 编辑: tinybaby 来自: 58.114.210.135 (06/25 03:11)
1F:推 nicholasJCF:笑的很暧昧XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 06/25 03:17
2F:→ tinybaby:今天这篇真不知道记者在问啥,有够跳TONE 06/25 03:23
3F:推 megar:match fix应该指的是最近打假球的消息吧? 06/25 07:24
4F:→ tinybaby:哈原来如此~看老半天看不懂orz 感谢! 06/25 10:09
※ 编辑: tinybaby 来自: 58.114.210.135 (06/25 10:10)
5F:推 mayu1017:今天的问题真的超多超跳TONE 他心里一定想说後半段问题干 06/25 11:58
6F:→ mayu1017:我屁事XDDD 且那个北京空气提问...都一年前了耶XDDDDD 06/25 11:58
7F:推 yittahung:可能记者想要Nole回答 伦敦空气比较好吧 XDDDDD 06/25 13:29
8F:推 hanway:说murray剪头发只是不想回答的幽默吧 06/25 15:40
9F:→ tinybaby:是没错啦~~ 06/25 17:56
10F:→ tinybaby:yitt你好聪明喔,应该就是那样 06/25 21:04