作者ginnyparis (宇宙爆炸後的萝卜星球)
看板SISTAR
标题[分享] My Sad Lullaby(盖上被子听)歌词翻译
时间Thu Jun 30 15:45:19 2016
My Sad Lullaby
作曲:二段横踢/Long Candy/Eastwest
作词:二段横踢/Long Candy
编曲:Eastwest
这像话吗 这像话吗
只能说着那句话的我
在你眼里我看起来很幸福
看起来我过得很自在
我并不是如此 只有你是这样
并不是要你必须懂我
我们两人 两人 两人
再次变远 变远 变远
我听着伤感的音乐
盖上被子听
哭到眼泪都乾了为止
因为消逝的爱情而伤痕累累
Baby 两人 两人 两人
什麽时候像那个样子
笑着的你 看起来很幸福
盖上被子听的伤感音乐
盖过了我哭泣的声音
即使嘴上说着「不是」
心里却回答「是」
可能还爱着你吧
因为会毫无预警地心痛
我们两人 两人 两人
再次变远 变远 变远
怎麽办 要我怎麽办
最终你只想着你自己
没有回答 面无表情的你
比任何言语都还要残忍
说着应该要全部忘记 为什麽还忘不了
说着要离开去找更好的人
我们两人 两人 两人
再次变远 变远 变远
算了 再走更远 更远一点
我从头到脚
像是走在浓雾之中
盖上被子听
抹去你的名字
盖上被子听的伤感音乐
盖过了我哭泣的声音
即使嘴上说着「不是」
心里却回答「是」
可能还爱着你吧
因为会毫无预警地心痛
我们两人 两人 两人
再次变远 变远 变远
涕泪纵横
脸上变得一团糟
和我自己也不清楚的心意交织在一起
今天格外孤单昇起的月亮
看起来很悲伤
盖上被子听的伤感音乐
盖过了我哭泣的声音
即使嘴上说着「不是」
心里却回答「是」
可能还爱着你吧
因为会毫无预警地心痛
我们两人 两人 两人
再次变远 变远 变远
-----------------------------------
这首也太悲伤了TTTT
终於,这次专辑的歌全都翻译完了~~~
许愿池(?)下次回归见!安妞~
祝妞们回归大发!!!
还有希望冬天也可以来个Winter special album那种,
唱一些可以温暖冬天的歌回归也很不错阿~~不要只有夏天回归~
--
翻译.ginnyparis@PTT_SISTAR
It will be good time,
if you shake it for me.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 220.141.160.52
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/SISTAR/M.1467272727.A.4BC.html
1F:推 julia4525: 推翻译 辛苦了!!期待下次!! 06/30 16:45
2F:推 Annper: 谢谢翻译辛苦了!!整张除主打之外最喜欢这首~ 06/30 17:02
3F:推 greensh: 感谢翻译!从歌词来看这次迷你专概念真的很完整欸 06/30 17:09
4F:推 axdcss: 感谢翻译,最近很爱这首 06/30 21:23
5F:推 mayuii: 这首是二段横踢写的哦! 难怪我很爱 哈哈 06/30 22:51
6F:推 iamzara: 推翻译!我也很喜欢这首 06/30 22:58