作者azei ( Василий)
看板Russian
标题Re: [问题] 请问乾洗的俄文
时间Wed Jun 30 23:43:49 2010
※ 引述《last0812 (Joyce)》之铭言:
※ 引述《dchou1203 (dav)》之铭言:
: 大家好,因为工作需要有几句英文需翻成俄文,但本人对俄文完全没概念,
: 仅能羞愧地上来向各位请教:
: 关於成衣的洗涤方法,俄文应该怎麽拼
: ※中文/ 英文/ 俄文
: 1. 此衣物可以被乾洗/ CAN BE DRY CLEANED/??
mojno podvergat' himicheskoi chistke
можно подвергать химической чистке
: 2. 此衣物不可以被乾洗/ DO NOT DRY CLEAN/??
ne podvergat' himicheskoi chistke
не подвергать химической чистке
: 3. 添加衣物柔软精将会降低吸湿排汗效果/
: SOFTENERS ADDED WILL REDUCE WICKING PERFORMANCE/??
dobavlenie kondicionera mozhet snizit' vpityvajuwie svojstva tkani pri
perspiracii
добавление кондиционера может снизить
впитывающие свойства ткани при
перспирации
: 4. 洗衣机洗涤後需立即取出/REMOVE PROMPTLY AFTER WASH/???
izvlech' iz stiral'noi mashiny srazu posle stirki
извлечь из стиральной машины сразу
после стирки
: 感谢各位大德协助!!(大心)
我没办法在bbs打俄文 所以只能打给你拼音了
希望可以稍为帮得上你(google字典似乎有支援英拼俄文转换...)
如果怎样都需要俄文字体 留下你的mail我可以寄给你........
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 95.143.213.7
1F:推 azei:那看的到俄文嘛?? 06/30 23:14
2F:→ last0812:OK楼上我寄信给你请你帮我PO 稍待 06/30 23:18
--
Love will show you everything
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 122.122.14.226