作者deatherpot (夔)
看板Russian
标题[求救] 重音的记法
时间Fri Oct 24 00:54:49 2008
同标题,毕竟还在刚学的阶段,对於重音总是很难记住,而又刚好俄文的重音会影响到单
字的发音,例如非重音的O常常发音为A,结果就会连带把整个单字记错orz
现在个人是用自己以重音的方式分类的单字本,想问下其他的大大有没有更好的方法来记
住重音的方式。
学到现在觉得重音是个好有趣的东西阿...不同的语言重音发错都会有不同的结果
英文是动词会变成名词 如:record
日文是整个搞错 如:うみ的海会变成脓
德文是可分动词会变不可分动词 如:umfahren绕过会变成撞上
中文好像就没有这麽强调了...
--
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.199.73
1F:推 sssn1:多念和多写 看多自然会分类 因为还一堆例外等着你 10/24 01:04
2F:推 Rogerthat:因为中文已经有四声了 10/24 10:57
3F:推 SiTien:中文单音独体,系统不相同 我也在跟重音奋战中= = 10/24 21:45
4F:→ deatherpot:不过就算是这样,中文中还是很多同音异意字,所以觉得 10/24 21:55
5F:→ deatherpot:如果中文也有重音,其实可以让更多误解减少,不是吗? 10/24 21:56
6F:→ deatherpot:当然纯属个人感想(因为实际上日文的同音异意就很夸张.. 10/24 21:59
7F:推 vic4370:就语音学上来说这是完全不同的系统 逻辑也完全不同 10/25 10:55
8F:→ vic4370:汉语的四声对很多外国人来说也是很难学的 就像我们学重音 10/25 10:56
9F:推 tonyian:读到'绕过会变成撞上'就突然笑了 XD 10/31 13:05
10F:推 MyFuns:英法德都是stress accent 日语是pitch accent 11/03 22:07
11F:→ MyFuns:汉语是tone 11/03 22:08
12F:→ MyFuns:stress比较侧重响度 在要强调的音节上会来得大声 气流也较 11/03 22:21
13F:→ MyFuns:强 时间长度有时也会多长了一点点 11/03 22:22
14F:→ MyFuns:pitch accent 除了在要强调的音节(或音拍)上有较重的stress 11/03 22:24
15F:→ MyFuns:外 还伴随着高pitch 11/03 22:25
16F:→ MyFuns:其字词会有pitch的升降变化在不同音节上 11/03 22:34
17F:→ MyFuns:我讲相反了 Orz pitch accent没有stress的差异... 11/03 22:42
18F:→ MyFuns:是stress 除了响度大 时间长外 pitch有时也会稍微高 11/03 22:43
19F:→ MyFuns:但主要还是loudness且字词的音节上并没有pitch间的落差对比 11/03 22:45