作者vul3G (大地真乾净)
看板Redology
标题Re: [问题] 林妹妹vs宝姊姊
时间Wed May 2 11:54:35 2007
※ 引述《lyremoon (电脑始终非人性)》之铭言:
: → lavender0804:....不确定 Orz 是因为「黛妹妹」比较难念吗 @@ 03/26 21:00
: → lavender0804:三个都是去声 感觉念起来不顺 如果是「宝姐姐」 03/26 21:01
: → lavender0804:第一个字还可以念成阳平.... 03/26 21:01
: 推 jhunfong:如楼上说的...可能是声韵上的关系 很少有称呼是连三去声 03/27 09:47
: 推 vul3G:石头记会真里有提到,宝丫头之称呼法是满俗,若林黛玉总是 03/27 22:09
: → vul3G:林姑娘,绝不称之为黛丫头、黛姑娘,从汉俗 03/27 22:10
: 刚刚又想起这个问题
: 满俗跟汉俗差在哪呢?
: 那如果黛玉还有个妹妹一起来依亲
: 依汉俗是不是一个叫林大妹子 一个叫林二妹子啊?
: 为什麽宝丫头用满俗 林妹妹却依汉俗呢?
: 可以说明详细一点吗@_@a
哪~你问倒我了
我这里只是提出周汝昌先生的看法
实际上在红楼梦里,满俗或汉俗的描述是看不真切啊
有人认为是作者故意模糊读者的印象,的确也做到了
不论是服饰、祭祀等等,都有两者兼具或交待不清的地方
像是裹小脚,也没有办法明确指出谁裹谁没裹
而口语称谓上的差别,更可能因为後人抄写窜改而造成两者混杂的情形
真要细分满汉差别,有请专家了~
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.116.77.210
1F:推 lyremoon:裹小脚是指贾母赞尤二姐:「更是个齐全孩子」那里吗? 05/02 12:04