RHCPs 板


LINE

5/1 Dot Hacker的首张专辑"Inhibition"即将发行了, 所以这个低调又让人摸不清底细的Josh Klinghoffer的曝光度又将再度升高。 这篇专访主要是Josh在谈他於四年前成立的乐团─Dot Hacker, 最後有提到他在红椒中如何调适这样的骤变。 也顺便一解了国外乐迷的疑问:Josh是不是不会弹"Snow?" 诚实小郎君Josh也在专访的最後提到,他诠释这首歌的困难点在哪。 文章来源:http://ppt.cc/fvID (中间提到一些乐器等专有名词就跳过去不翻了,因为我也不知道怎麽翻XD) Red Hot Chili Peppers' Josh Klinghoffer on his band Dot Hacker Plus: adjusting to Chili Peppers life by Joe Bosso 呛辣红椒的Josh Klinghoffer与他的Dot Hacker October of 2009 was a momentous month for guitarist Josh Klinghoffer. He turned 30, moved into a house and finished the debut record by his band, Dot Hacker. "I felt like I had really accomplished something," he says. Nine days after his birthday, he began writing songs with the Red Hot Chili Peppers, and when the announcement was made soon after that he was an official member, his life forever changed. 2009年10月对Josh来说是一个相当值得纪念的时间。他满30岁了,搬进新家,并且完成了 Dot Hacker的首张专辑。「我觉得我真的成就了一些事情。」他说。在他的生日过後九天 ,他开始与RHCP一起写歌,不久後便宣布他是正式团员,他的人生也就此改变了。 The only problem was, Dot Hacker, the quartet he formed with his friends Clint Walsh, Eric Gardner and Jonathan Hischke - all of whom boast serious credentials as touring or recording musicians with acts such as Gnarls Barkley, Charlotte Gainsbourg and Broken Bells - had to be put on hold. "It was just one of those things," Klinghoffer says. "That's how life is." 唯一的问题是,身为Dot Hacker的一员,他与其他三位成员Clint Walsh、Eric Gardner 与Jonathan Hischke,他们皆有幸与其他杰出的音乐人共同巡回或是录制专辑,然而这些 都要喊停了。「这些只是工作之一」Josh说「毕竟这就是人生啊」 Two and a half years after its completion, Dot Hacker's maiden disc, Inhibition, is finally being released (1 May via Org Music). Klinghoffer acknowledges that his position as a Chili Pepper will bring the band the attention of millions of fans across the globe, but the good news is that this is no vanity project. The music, a captivating blend of adventurous soundscapes and transfixing rhythms, topped off with Klinghoffer's dreamy vocals, grows in scope and meaning with each listen. 在Dot Hacker的首张专辑【Inhibition】完成两年半後,终於要在5/1正式发行。Josh明 白他在RHCP的身分会让Dot Hacker受到全球乐迷的关注,但好消息是这并非自命不凡。他 们的音乐让人神迷,搭配Josh梦幻般的歌声,随着每一次的聆听,其内涵都越发深广。 MusicRadar sat down with Klinghoffer the other day to talk about the recording of Inhibition, the guitars and gear he used, his plans for the band and how he's adjusting to life with the Red Hot Chili Peppers. MusicRadar这次专访了Josh,谈谈【Inhibition】的录制,他所用的设备,乐团之後的计 画,以及他如何调适加入RHCP後的生活。 Seeing as you formed Dot Hacker in 2008, is it safe to assume that you were planning to make it your full-time band before you joined the Chili Peppers? 既然你於2008年组成了Dot Hacker,我是否可以假设在加入RHCP之前,你本来就打算成立 一个你的全职乐团? "I was, actually. I had spent years touring with other bands as a sideman. That's how I spent my 20s. My dream was always to have a band with my friends, but it never seemed to happen – I kept getting offered great tours with incedible musicians. [laughs] 「没错。我花了很多年跟其他乐团巡回,我20来岁的日子是这样度过的。我长久以来的梦 想便是与自己的朋友组乐团,但一直都没法实现,因为一直有杰出的音乐人邀我去跟他们 一起巡回。(笑)」 "So after tour upon tour, being in these amazing situations but basically being unhappy all the time, I felt like it was time to stop doing that, focus on writing songs and putting a band together fully. When I met Clint Walsh, who was in Gnarls Barkley with me, that's when we started plotting the band. 「所以不断地巡回过後,虽然这些日子很棒,但基本上是不开心的。我觉得是时候结束这 样的生活了,应该要专注在写歌,并且建立自己的全职乐团。在我参与Gnarls Barkley 的巡回时,认识了Clint Walsh,我们就是那个时候开始策画组团。」 "Through Clint, I met Eric, and then I had known Jonathan the bass player previously. The four of us got on really well, musically and personally. I was gung-ho about making it my full-time thing, but economics played a part – everybody needs to make money. Just because I had made the decree of 'I'm not going to do it anymore!' didn't mean that everybody had to live by my rules. 「透过Clint Walsh,我认识了Eric,而我之前就认识贝斯手Jonathan。我们四人在音乐 上或是性格上都搭配得很好。我很积极地想要开始我的全职音乐生涯,但还是得面临经济 问题,大家都需要赚钱维生。虽然我已经决定『我再也不要这样做了!』,但不表示其他 人也要遵守我的规则。」 "We started making the record, and then Clint went on tour with a really big French artist. We felt a bit splintered for a little while. And then Flea asked me to join the Chili Peppers." 「我们开始录制专辑,然後Clint离开去跟一位很知名的法国艺人做巡回。我们确实觉得 有一点开始濒临分裂。就在这个时候Flea邀我加入RHCP。」 So you had the unfortunate task of telling the guys, 'The good news is, I'm in a big band. The bad news is, Dot Hacker now have a weird schedule.' 所以很不幸得你要告知你的团员说:「好消息是我加入了一个大乐团,坏消息是Dot Hacker现在处於一个尴尬期。」 "Yeah, but one of the guys had already left first. There was a little bit of an unspoken 'Fuck you, you left first!' kind of thing – in a really sweet, brotherly way. A lot of foolish blame being pushed around. Everybody wanted to do Dot Hacker, because it's a band formed of friends. But I love the Chili Peppers, I love the guys, and I'm so fortunate to be in this situation." 「是啊,不过已经有个人先跑了。所以感觉有点像是:『去你的,你都先闪了。』之类的 心情。不过是那种好兄弟间的表达方式啦。这其中还是有不少怨怼。大家都想搞好Dot Hacker,毕竟这是我们自己创立的。但我爱RHCP,我爱这些人,所以我想我很幸运可以经 这个情况。 When Dot Hacker got together, which bands were tossed about as reference points? 当Dot Hacker成立时,你们有参考哪个乐团吗? "I always like to say that the music I'd like to make is somewhere between Pan Sonic and Scott Walker. But I don't sing anything like Scott Walker. [laughs] I like really sparse electronics, lush arrangements and interesting chord structures. We all listen to lots of different music. 「我会说我想做的音乐是介於Pan Sonic与Scott Walker之间的那种。但我不会唱得像 Scott Walker(笑)。我喜欢用一点电子乐,多一点改编,以及有趣的和弦结构。我们听很 多不同曲风的音乐。」 "This could have gone nowhere. We could have made this record and it could have existed in our minds only. So I'm very glad to be putting the record out, and I have to thank the guys at Org for putting it out. It makes the band exist, even though we're not able to really pound the pavement right now. 「本来很有可能什麽也没有。我们很可能只会弄出一张只存在在大家心中的专辑。因此我 很开心可以把专辑产出,我必须要感谢Org的人,协助我们发行。让这个乐团得以存活, 虽然我们现在还没赚到钱就是了。」 "I think we can do good stuff. When we do another record, it'll feel like the next step. This album is three years old, and to me it feels like a band that wasn't able to spend as much time making it as we could." 「我想我们是可以做出好东西的。下一个阶段就是要在制作另一张专辑。这张专辑已经三 岁了,对我而言这就像是,乐团凑在一起的时间都没有这张专辑的年纪多。」 The quality of your singing voice is quite striking. It's fragile and sort of ghostly sounding. Are you comfortable with fronting a band? 你的歌声相当突出独特。既脆弱又带点鬼魅。身为一个主唱你觉得还自在吗? "I've always been a singer in my mind. Fronting a band is something I've never done because I've always done other things. It's something I want to do, and the more I do it, the more and more it feels very natural. I've always been a little timid and shy. Playing with both bands, Dot Hacker and the Chili Peppers, has given me a lot of confidence." 「在我心中我一直觉得我是个歌手。我一直没能达到乐团主唱这个身分,因为我一直在做 其他的事情。我一直想做这件事,我越想达成,我就越觉得这一切相当自然。我一直都有 点怯懦、害羞。但跟着这两个乐团一起演出,让我建立了相当多的自信。」 What was your writing and demoing process? Do your demos turn out to be the actual recording? 你写歌以及录制样本的过程如何?你的样本最後都有完成吗? "I write a lot of stuff and do demos, play it for them, and then it gets changed. I'd say that a lot of the demos wound up being the record – certain songs. Some songs were from playing together, others were from demos. But we didn't do demoing and then recording. I'd like to do that – as a singer, the more you live with something, the more comfortable you are." 「我写了很多东西,也有录成样本,弹奏过,然後这一切都不一样了。我要说这些样本不 少都完成制作,某些啦。一些歌是一起演奏时创造的,其他是从样本产生的。但我们不会 先做样本才录制。我想这样做,身为一个歌手,你越常现场表演,你就越觉得轻松自在。 」 The song Discotheque is awash in electronics. What are you using on it? 专辑中的"Discotheque"充满了不少电子乐风格。你用了什麽器材? "That's an 808 kick [Roland TR-808] and the synth is… I want to say it's a Nord Lead. It was probably some pad on the Nord Lead treated with a modular synth. The bass is a tag-team – I play the verse, and Jonathan plays the amazingly fast bit later on." What were your go-to guitars for this record? 这张专辑中你用哪支作为主吉他? "I used my '67 Telecaster Custom that I have on tour with the Chili Peppers. That was John Frusciante's guitar and I sort of inherited it. I also used my Fender Starcaster , a newer Rickenbacker and my black '62 Jaguar." 「我用67年的Telecaster Custom,我也用这支跟RHCP巡回。这支是John的吉他,我有点 算是继承了它。我也用了我的Fender Starcaster,以及我的62年的Jaguar。」 The guitar distortion on Order/Disorder is very powerful. Do you like to use pedal effects, or do you prefer to overdrive your amps? 在歌曲"Order/Disorder"中,吉他的变调非常强烈。你喜欢用踏板特效吗?或是你偏好虐 待你的扩大器? "I'm basically straight amp – the Silvertone is what I tracked with. Clint is probably using some effect on that song. I've been going through a conundrum with the Chili Peppers – I use overdrive and distortion pedals, and every time I go to clean I think, It sounds so much better! [laughs] Then when I try to get a jump in level or a jump in tone, I feel like it sucks down. I don't feel as though I've cracked the code yet." The song Eye Opener is like a dream almost. What are you using for delays and reverbs? 歌曲"Eye Opener"实在很梦幻。你用了什麽让它delay和reverberate? "I probably had a [Electro-Harmonix] Holy Grail on, along with a Boss DD-3 and a Boss DM-2. I can't remember if it's on this song, but I liked to treat the guitars with an [Korg] MS-20 synthesizer. There's a lot of treated guitars, even if they're subtle." The closing song, Puncture, is a soundscape masterpiece. Can the band play it live? 最後一首歌"Puncture"相当杰出。有可能现场演出吗? "Yeah, yeah. We got bold and opened with it when we played a couple of years ago. It's a lot of fun. Clint fills up a lot of space on the guitar live, but there's a lot of Hammond B-3 in there and a few other keyboard things. Every time we do it, it's different. I can't wait to play live again, and hopefully do more than one show in a week." Given your Chili Peppers schedule, what kind of touring will Dot Hacker be able to do? 有监於你的RHCP巡回时程,Dot Hacker的巡回会怎样安排? "The Chili Peppers have a real strict two-week on/two-week off policy – aside from me, everybody has families. So in theory, this band could hit the road in any of those breaks. We don't have plans yet. Everybody has little things here and there. But the first chance we get to do something, we will." 「RHCP的巡回很严格坚守演出两星期、休息两星期的原则。除了我以外,其他人都有家人 。所以理论上,Dot Hacker可以在休息的时间作演出。我们还没有计画。大家还是到处有 事情要做。但一旦有机会我们就会去做。」 Speaking of the Chili Peppers, do you still feel like the 'new guy' in the band? It's been a few years since you joined. 说到RHCP,你还会觉得你像是个新来的吗?毕竟你也加入好几年了。 "I'll probably always feel like the new guy to a certain degree. But they've gone out of their way to make me feel – and I do – 100 percent part of the band. I never feel like I'm not listened to or not respected. But there will always be an aspect of 'What the fuck am I doing here?' [laughs] 「某些面相来讲,我或许一直都觉得我是个新来的。但他们让我觉得,而我也确实是百分 之百的成员。我从未觉得我不被重视。但总是会有些时候会觉得『我在这里做什麽?』( 笑)」 "I think Chad probably still feels like he's the new guy sometimes. Because when you go up against a friendship and a connection that the other two have, it's hard not to recognize how much like brothers and a family they are. At the same time, they're very all-inclusive. I really do feel like this is a band. I can't wait to make more music with the Chili Peppers. 「我想Chad有些时候也会觉得自己像是新来的。因为另外两个人的友谊与连结是我们所比 不上的,你很难不去觉得他们两个真的就像是兄弟或是家人。但同时,他们也包容了大家 。我确实觉得这就是个乐团。我等不及要再跟红椒们多创作一些音乐。」 "Even with John coming back, they had 10-plus years of working together. For me to come in, even though I've been around them and have played with them, you can't make up for that time. You can't compare 10 years of history with a week – even though it was obvious, when I first played with them, that it could work and it would work. We all liked it and wanted to see where it could go." 「就算是John再次回来时,他们也共同工作了10年。对我而言,虽然我一直都跟他们一起 ,也跟他们一起演出,你仍然无法弥补那段时间。你没法去跟十年的历史比较。然而,很 显然的,当我第一次跟他们演出时,确实可行,也会可行。我们都很喜欢,而且想知道之 後的变化。」 What's been the biggest musical lesson you've learned from playing with the Chili Peppers? 你加入红椒後,在音乐上你感受到的最大的学习是什麽? "It's really been highlighted and accentuated… just being free and being yourself, not being fearful. Being on stage, I can trust myself more easily. Playing with guys like Flea and Chad, they just go for it. Just be me – that's the lesson I've learned. 「就是一直强调的,只要自在地做你自己就好,不要害怕。最近上台後,我变得更容易相 信自己。和Flea与Chad一起演出,就是要放手。就是要做自己,这是我学到的。」 "Like John Frusciante – I'll never be him. I can never be another person. I can only be me, and hopefully people will like it. I mean, I've been a fan of this band since I was 10 years old, so it's hard to sit and go, 'You're playing songs off of Blood Sugar…' But like I said, you just have to be yourself, play the song as yourself – that's what I'm reminded of every time I play with them." 「好比说John,我永远不会变成他。我永远部会变成另一个人。我只能当我自己,然後希 望大家会喜欢。我是说,我10岁时就是这个乐团的粉丝了,所以是有点难转换,尤其你必 须弹奏BSSM的歌曲时...。但就像我说的,就是做你自己就好,用你的方式诠释歌曲。每 一次我跟他们演出时,我都会这样提醒自己。」 Has there been a Chili Peppers song from their catalogue that you're still trying to nail? Not just like the record, but to your own standards. 是否仍有红椒的歌曲你仍然试着上手?不是指弹得像专辑版,而是像你自己的风格。 "Yes, actually – the song Snow. It's funny, because I remember being in England right at the same time they were, too, and it was when Stadium came out. We hooked up, I was hanging out, and they were playing something for the BBC. They started playing the song and I was like, 'Fucking hell! No way am I ever going to be able to play that and sing that backup part. And thank God I will never have to!' [laughs] 「确实有,就是"Snow"。这很有趣,因为当那张专辑发行时,我跟他们同时间都在英国。 我们有联络。然後我出来听他们在BBC的演出。当他们演出到这首歌时,我当时觉得:靠杯!我绝对没办法像这样一边弹吉他一边合音。幸好我也不用。(笑)」 "Cut to now, and we've been on tour for six months collectively, and you know, because that song was a hit, a couple of people, and one of our managers especially, were like, 'Where's that song?' And it's just because I feel like I haven't nailed it, not so much the guitar part but the guitar part and the background vocal at the same time – it feels so much like John. 「回到现在,我们现在已经巡回六个月了,然後,因为这首歌太受欢迎了,不少人,尤其 是我们的经纪人都在想:『那首歌哪去了?』一切都是因为我还没觉得我真正上手了,并 不是指吉他的部分,而是吉他与合音同时进行的时候,都还是太过於"John"了。」 "I guess I should be sitting in front of my stereo playing it 100 times a day. But you know, when it's ready, when it's natural, it'll happen. I've played it twice today already. I can play it, but there's that syncopated background vocal and the guitar at the same time. It still feels like an exercise. I just want it to feel natural. To make it good, I have to feel free." 「我想我应该好好坐下来,每天弹它个一百次。但你知道,当它准备好,当它自然而然, 就会发生了。我现在每天练习两次。我会弹,但是那段和音与吉他并行的部分,真的像是 个课题。我想要觉得自然。唯有我觉得自在时,它听起来才会好。」 --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 27.147.0.144
1F:→ nosweating:震撼到Josh的BBC版的"Snow" 04/27 20:07
2F:→ nosweating:http://youtu.be/3lPQw1ljy9s 04/27 20:07
3F:推 maskki:好棒!!!! 05/08 22:20







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:WOW站内搜寻

TOP