作者economist (Best Wishes to Spirling)
看板Publish
标题[问题] 请问译者合约字数计算问题
时间Fri Oct 26 15:20:35 2012
目前在签一份译者合约, 想请问:
一般译稿的字数计算,
是以译者交稿时的字数为准,
还是以最後出版时的字数为准?
(因为编辑过程, 内容可能会有删减。)
想知道惯例。谢谢。
--
社会主义救台湾
三民主义解放中国
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 58.153.69.204
1F:推 yangxh:都有耶,看公司惯例 10/26 18:48
2F:→ economist:新公司, 还没惯例 10/26 22:37
3F:→ almondchoco:我待过的出版社都是以译者交稿为准。虽然遇过很多译得 10/27 00:12
4F:→ almondchoco:很烂~"~ 但基本上都还是以交稿为主 10/27 00:12
5F:→ almondchoco:所以遇到赘字很多的我就会提醒对方 10/27 00:12
6F:→ economist:谢谢 10/28 00:03