作者kerrys (台北不是我的家)
看板Pistons
标题[外电] Billups, Pistons push past Magic, clinch 1st seed in Eas
时间Thu Apr 12 22:42:59 2007
原文出处:
http://sports.espn.go.com/nba/recap?gameId=270411008
--
AUBURN HILLS, Mich. -- For one half Wednesday, it looked like the late 1990s at
the Palace of Auburn Hills.
密西根州奥本山讯 -- 就这场星期三的比赛上半场而言,似乎让人有一种回到了'90年
代的奥本山宫殿的错觉。
Grant Hill was attacking the basket and scoring at will, just as he did in his
prime with the Pistons a decade ago.
完美先生G.Hill随心所欲地攻击篮框取分,就如同十年前他在活塞的那段黄金岁月一
般。
In the second half, though, it was the current Pistons who took over the game.
尽管在下半场,活塞最终还是夺回了比赛的主导权。
Detroit held Hill to four points in the second half, and they went on to a
104-99 victory over his Orlando Magic.
活塞在下半场将Hill的得分压制到只有四分,而他们也以104比99给来访的奥兰多魔术
上了一课。
"We made a couple adjustments against him, but mainly we just paid a lot more
attention," said Chauncey Billups. "He was tough. It was like the old days."
"我们针对他调整了一些防守的方式,但主要我们还是对他个人花了不少注意力。"枪
蜥说。"他很难对付,就像昔日有着辉煌表现的完美先生一样。"
Hill finished with 22 points, the most he has scored against Detroit since
leaving in the summer of 2000, but it wasn't enough to keep Detroit from
clinching home-court advantage in the Eastern Conference and its fifth Central
Division in six years.
Hill终场拿下22分,这是自从他'00年夏天离开底特律後再对上活塞攻得最多分数的一
次,但并不足以阻挡活塞六年内第五度登上中央组龙头宝座并取得季後赛对上东区球队的
所有主场优势。
"That's nothing," Tayshaun Prince said in a low-key locker room after the game.
"After what Joe Dumars has brought here, and what we've accomplished on the
floor, we're not going to get excited about this.
"那没什麽,"小王子赛後於低调的球员休息室说。"相较於老乔带给我们的以及我们在
球场上已经达到的目标,我们根本不会对於这种事情感到兴奋。"
"We're not going to celebrate a thing unless we win it all."
"我们不会去庆祝这样的小事除非我们在季後赛取得16胜。"
Detroit led by as many as 18 in the first half, but Orlando fought back to tie
the game in the final two minutes.
活塞上半场最多领先18分,但魔术一路苦追,在比赛结束前两分钟还一度将比分追平
。
Prince, though, put Detroit back ahead with a short jumper and Billups clinched
the game from the free throw line.
但小王子一记短距离跳投再一次让活塞取得领先,而枪蜥更是两度上到罚球线四罚俱
中确保了球赛的胜利。
In a possible preview of a first-round series, Billups led the Pistons with 28
points, including 10 in the fourth quarter, while Richard Hamilton added 21.
在这场有可能季後赛第一轮对战的预赛中,包括在关键第四节拿下的10分,枪蜥攻得
全队最高的28分,而RIP也贡献21分。
"We let them get back into the game, and that's been a problem all season,"
Billups said. "Most of the time, we come out on top, but it is a scary
situation."
"我们让他们找回了比赛的感觉,这是一整个球季一直困扰着我们的问题,"枪蜥说。"
大部分的比赛我们都拿到最终的胜利,但获胜的过程总是令人心惊胆跳。"
The eighth-place Magic had their lead over Indiana cut to one game in the race
for the final playoff spot. The Magic play the 76ers on Saturday.
目前暂居第八种子的魔术与溜马之间的胜差缩小为一场。魔术在星期六将要对上费城
七六人。
"If we play them, we can take something out of this game, but we can't put
ourselves in another hole where we are down 18 points," Orlando coach Brian
Hill said. "Right now, Philadelphia is a big game for us. They can still get in
the playoffs, so we need to beat them."
"如果我们和他们比赛,我们能从比赛中得到一些经验,但千万要记住的是不要再让自
己陷入18分的落後情形中,"魔术的总教练B.Hill说。就在此刻,与七六人的比赛对我们而
言至关重要。他们仍有机会挤进季後赛,所以我们非得击退他们不可。"
With the score tied at 95, Prince backed down Hedo Turkoglu, then hit a
turnaround jumper with 1:17 left.
在双方比分95平手时,小王子成功守住H.Turkoglu并在比赛时间剩下1分17秒时翻身跳
投得手。
After Jameer Nelson missed a 3-pointer, the Pistons ran the shot clock down to
three seconds before Billups hit a long 3-pointer over Keyon Dooling and Dwight
Howard to make it a five-point game.
之後J.Nelson三分球失手,在枪蜥於K.Dooling和D.Howard包夹下投进远距离三分弹前
,活塞已经将进攻时间拖到只剩三秒。
"I was deeper than I realized, but I didn't want Dwight to get too close to me,
" Billups said. "I had a decent look, but he can block you from a long way away
."
"我距离篮框比我以为的远,但我真的不希望Howard靠我太近,"枪蜥说。"我有不错的
出手机会,但他是那种从很远的地方就能赏你个痛快的monster。"
Trevor Ariza's layup pulled the Magic within three, but Billups clinched the
game from the line.
T.Ariza的上篮让魔术回到三分落後,但枪蜥在罚球线上的稳定表现决定了球赛胜负。
"That's a tough loss," Nelson said. "We played a better second half, but it's
hard to spot the No. 1 team in the East a lead like that. If we get in the
playoffs, we can beat anybody. I don't care who it is."
"那是场令人难以接受的败仗,"Nelson说。"我们在第二节表现好多了,但要追回落後
东区第一强队这麽多的分数根本是难如登天。如果我们能进得了季後赛,我们就能击败任
何一个对手。我不在乎对手是谁。"
Dooling and Nelson had 17 points apiece, while Howard finished with 12 points
and 16 rebounds.
Dooling和Nelson分别攻得17分,而体能怪物Howard则是拿下12分和16个篮板。
The Pistons dominated the first half with their shooting. After missing their
first three shots, they hit 21 of their next 24 to build a 50-32 lead midway
through the second quarter.
活塞在上半场以他们准确的投篮掌控了球赛的情势。在一开始三次投篮失手後,他们
投进了接下来24次出手中的21球,使得比分在第二节中段一度拉大到50比32。
Hill, though, scored seven points in the final 3 minutes of the period to help
Orlando pull within 56-46 at the half.
不过Hill挺身而出,在第二节最後三分钟连拿7分,帮助魔术在中场休息时仅以46比56
落後十分。
The Magic got as close as four in the third, but Prince hit a 3-pointer and
Billups followed with a rare four-point play to make it 71-58.
魔术在第三节一度将比分追近到只落後4分,但小王子投进一颗三分球,枪蜥接下来又
贡献了难得一见的四分打,让比分又拉开为71比58。
Orlando got the deficit back to single digits early in the fourth, and Nelson's
3-pointer cut it to three with 6:34 to go. After Hamilton's jumper, Nelson hit
three free throws to make it a two-point game.
魔术在第四节初一度让比分差距缩小到只剩个位数,而Nelson在比赛时间剩下6分34秒
时所投进的三分球让比分差距剩下3分。在RIP跳投得手後,Nelson投进了三次罚球,让球
赛变成只有两分之差。
Billups hit a 3-pointer to give the Pistons some breathing room, but missed
another that could have put away the game.
枪蜥投进的三分球给了活塞一些喘息的空间,但他没投进另一颗足以底定球赛胜负的
关键三分。
That let the Magic tie the game at 95 on Hill's jumper with 1:35 left, but they
weren't able to finish the surge.
那让魔术得以在Hill於比赛时间剩下1分35秒跳投得手後一度将比分追平为95比95,但
他们最终还是无法带走球赛的胜利。
--
Game notes
球赛花絮
Hill scored 17 points at the Palace on Jan. 14, 2005. He averaged 25.8 points
in his final season with Detroit. ... Detroit swept the four-game season series
from Orlando, but Pistons coach Flip Saunders was happy to get one more look at
them before the postseason. "We learned some things tonight," he said. "If we
get them in the playoffs, we'll know what to do." ... Billups had a bulky ice
pack on his right thigh after the game, but said it wasn't serious. "I just got
kneed. I'm all right."
Hill在'05年1月14日回到宫殿作客时攻得17分。他在活塞的最後一个球季平均每场比
赛可以拿下25.8分。...活塞在例行赛四次对战横扫了魔术,但老桑很高兴能在季後赛前再
看到他们一次。"今晚我们学到一些事情,"他说。"如果我们在季後赛再一次与他们遭遇,
我们会知道该怎麽做。"...赛後枪蜥在右大腿放上了一大袋的冰块,但他说那并不严重。"
我只是被膝击而已,没事的,不用担心。"
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 222.250.23.14
※ 编辑: kerrys 来自: 222.250.23.14 (04/12 22:49)
1F:推 MingJui:推~ 04/12 23:18
2F:推 LOJ:Mr.Bid shot 的状态要维持到冠军赛啦!!! 04/12 23:35
3F:推 goodtoy1229:原来是大腿被定到..@@" 04/12 23:58
4F:推 RAYBO:推 04/13 00:08
5F:推 kreen:hill穿活塞的球衣很好看耶(招手) 04/13 05:51
6F:推 twister527:推~ 04/13 07:25
7F:推 kitano:推~~~ 04/13 09:45
8F:→ srtlct:推~~~回来吧 让阿尼姐好好修护一下 04/13 15:22