作者Sheffield3 (黄衫Ace曹锦辉)
看板Orl-Magic
标题[外电] Lee’s miss latest painful finals moment for Magic
时间Mon Jun 8 17:30:11 2009
----
简短翻译,有误请指正。
----
http://0rz.tw/WadTl
By BRIAN MAHONEY, AP Basketball Writer
LOS ANGELES (AP)—
The game was there for the Orlando Magic, but Courtney Lee blew his shot to
win it.
这场比赛的胜利是属於奥兰多魔术队的,但是小李子搞砸了。
A shot that couldn’t have been much easier.
没有比这还简单的投篮了。
Lee missed a layup that would have won Game 2 of the NBA finals at the
fourth-quarter buzzer, and the Magic lost to the Los Angeles Lakers 101-96 in
overtime Sunday night, falling into a 2-0 hole.
小李子在G2第四节最後的压哨球放枪了,魔术队最後在延长赛输给湖人队,使系列赛
变为2-0的不利情况。
“He had a close one. He had a chance to finish the game. It just wasn’t
there for it to happen,” Magic center Dwight Howard said.
超人:他有很大的机会可以结束比赛,但就是没有发生。
A perfectly drawn-up play should have given the Magic their first finals
victory. Instead, it joins Nick Anderson’s botched free throws from the 1995
finals as the most heartbreaking moments in franchise history.
1995年魔术队史第一次打进NBA总冠军战,Nick Anderson在最後关头的连四罚不中,是
史上最令人心碎的镜头。
(这场比赛对Magic fan应该不陌生吧,自此之後一泄千里被Rockets横扫,真的是永远
的痛。)
“It was a good play, it was a good pass,” Lee said. “Coach did a good job
of drawing up the right play and I caught it. I tried to get the ball up as
quick as possible and then it rolled off the rim.
小李子︰「这是一个很好的呛司,传得也很棒。」
「教练安排得很好,而我也接到球了,我试着尽快的出手,但它弹出来了。」
The Magic had the ball on the sideline with the game tied at 88 and 0.6
seconds left. Rashard Lewis set a pick on Kobe Bryant that freed Lee to cut
to the basket, and Hedo Turkoglu lofted a pass that led Lee right under the
hoop.
魔术队在比数88比88平手时,最後0.6秒发边线球,两千万帮小李子挡住了小飞侠,让
他能够靠进篮框,然後火枪兵把球传到篮框下面,
Lee leaped to catch it, but perhaps bothered by Pau Gasol rushing over, threw
it off the glass too hard as time expired.
小李子跳起来接住球,嘎兽很快的过来封阻。
“I was surprised he was kind of wide open,” Gasol said. “But I tried to
contest it as good as I could and then we gave ourselves a chance to win the
ballgame.”
嘎兽:「我很惊讶会有那麽大的空档,但我试着进我所能去封阻他,让我的球队能保有
赢球的机会。」
The rookie guard immediately put his hands over his head in disbelief and
walked toward the bench in that same pose as teammates came onto the court to
console him. Orlando coach Stan Van Gundy had a pained look on his face,
perhaps aware his team had just blown the best chance it was going to get to
seize home-court advantage before heading back to Florida.
这位菜鸟双手抱头走向板凳区,直到队友们赶忙过来安抚他。
恐慌大师露出痛苦的表情,他的球队错失了可以拿回主场优势的机会。
The play was similar to one the Magic used two years ago—before Van Gundy’s
arrival—when Howard soared over Tim Duncan to catch Turkoglu’s inbounds lob
and dunked it home with 0.2 seconds left for a victory over the San Antonio
Spurs.
这个play与魔术队两年前的某一幕相当类似,在与马刺队的比赛,比赛时间仅剩0.2秒,
超人跳起来接到火枪兵所发的边线球,并扣入篮框赢得胜利,这是恐慌大师来到奥兰多
以前的事。
Lee, obviously, isn’t able to leap as high as Howard, so he didn’t know if
he could finish with a dunk, especially because the pass may have led him
just a step too far.
很明显的,小李子不能像超人跳得那麽高,所以他不知道他能不能用扣篮结束,尤其最
後这个传球让他离开篮框一段距离。
“I probably could have. I can't say,” Lee said. “It was a lob. You usually
try to dunk lobs, but in certain situations you can’t.”
「也许我可以,我不知道。」
「那是个高吊球,你通常会试着把他扣进篮框,但有时候你没办法办到。」小李子如是
说。
The loss Sunday came on the 14th anniversary of Orlando’s NBA finals debut—
an equally painful one. Poised to beat the defending champion Houston Rockets
in Game 1, the Magic watched Anderson brick four consecutive free throws late
in the game with a chance to put it away and ended up losing 120-118 in
overtime.
miss调这一球让睽违14年再度打入NBA总冠军战的魔术队非常痛苦,就像当年对上卫冕
军火箭队的第一战,眼睁睁看着Nick Anderson连续罚球失误,最後以120-118落败。
(Nick:我不是已经躺好了吗,为什麽身上一直有弹孔?)
Same date, same painful June 7 ending for the Magic.
同一天,给奥兰多同样痛苦结局的六月七日。
“It could have been better if he made it, but we can't really be down on
ourselves because we played (better) than we did in the first game," Turkoglu
said. "It looked good, but it just came out. We should have just done a better
job in overtime.”
土耳其火枪兵:「如果他投进了,情况肯定会更好,但是我们不能被击倒,因为我们已
经打得比第一战好多了。」
「看起来很好,但就是没进,我们必须在延长赛中打得更好。」
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.46.84.145
※ 编辑: Sheffield3 来自: 114.46.84.145 (06/08 17:31)
1F:推 DrizztMon:出手真的太急了 那球机会很好 06/08 17:33
2F:→ Sheffield3:如果说一个rookie成长需要付上代价,那这学费未免太沉 06/08 17:36
3F:→ Sheffield3:重了,这可能是这影响这一整年最巨大的一个miss .... 06/08 17:37
4F:推 new007:小李子差一点变成英雄 还以为会是历史性的一刻~ 06/08 17:39
5F:→ Sheffield3:Hero or Zero,这一球放进去就红了 XD 06/08 17:40
6F:推 u2gogowin:我觉得Gasol影响不是这麽大,应该就压力太大想太多了 06/08 17:54
7F:→ ksk0516:希望不要像Nick一样一厥不振...可惜了,一比一就有得打 06/08 18:41
8F:→ ksk0516:鸡蛋里挑骨头...个人认为Hedo传球有稍微大力那麽一点点 06/08 18:42
9F:→ Sheffield3:那种球传软一定被断掉吧 .. 06/08 19:08
10F:推 NetsFan:篮球奇妙之触 上篮很容易 但也很容易放关键的枪 06/08 19:39
11F:推 BENQ660C:这球没这麽简单吧!只剩0.6秒的第一时间 06/08 20:10
12F:→ BENQ660C:况且还是零角度的上篮 06/08 20:11
13F:推 josh17:爱之深责之切,希望小李不要因为这求而失去信心 06/08 22:03
14F:→ eeyasu:楼上说的也是我担心的 06/08 22:05
15F:推 josh17:但不管怎样,小李仍然是我心目中的最佳新秀 06/08 22:08
16F:推 sungastill:大将之风还真的要有点天生的XD 06/09 00:32
17F:推 iamluck:其实看完这场後 我发现魔术成长真的很快阿 06/09 01:37
18F:→ iamluck:接下来应该可以拿到队史冠军赛第一胜了lol 06/09 01:38
19F:→ Sheffield3:这是真的,不只这场,整个playoff对球队成长帮助很大。 06/09 01:41
20F:→ Sheffield3:要是小李今天再放进去那就不得了了 XD 06/09 01:42
21F:→ Sheffield3:可惜季後可能没办法保住核心阵容的完整了,不过现在说 06/09 01:42
22F:→ Sheffield3:这还太早,先冲个盃子吧! 06/09 01:43
23F:推 rook:Gasol影响不大?就是因为Gasol手长Lee才要把抛高打板阿..结果 06/09 09:57
24F:→ rook:擦板的角度太高才弹到篮框的前缘不进的呀..Gasol守得真的很好 06/09 09:57
26F:→ themartyr24:其实我也觉得Gasol影响还好,毕竟Lee接到那球时的角度 06/09 10:00
27F:→ themartyr24:就已经很偏了,如果前面都没人防也不能说一定会进 06/09 10:01
28F:→ themartyr24:不过这都是结果论了.. 06/09 10:01
29F:推 momowawa1981:让你0.6秒原地站着打擦板我看你都会放枪了 06/09 19:41