作者a21096 (a21096)
看板Nogizaka46
标题[Blog] 佐藤璃果 20200428
时间Wed Apr 29 04:25:23 2020
http://blog.nogizaka46.com/newfourth/2020/04/056048.php
2020/04/28 Tue
この日をずっと梦みてた。初めまして。佐藤璃果
总是梦到这一天。初次见面。我是佐藤璃果
皆さん、初めまして。
大家好,初次见面。
ブログを开いてくださって
(新4期生的)blog开设了
皆さんに出会うことが出来て、
对於能和大家相遇,
嬉しいです。
感到很开心。
运命ですね。。。
这是命运呢。。。
出会って下さってありがとうございます。
谢谢你/你们和我相遇了。
坂道研修生から乃木坂46に
配属して顶きました。
从坂道研修生
被配属到了乃木坂46。
岩手県出身の佐藤璃果です。
我是岩手县出身的佐藤璃果。
https://imgur.com/EMbDiyp
(↑佐藤璃果)
(↑佐藤璃果)
https://imgur.com/gCTChUu
(↑全身佐藤です。こちらは研修生ツアーの时に撮って顶いたものになります。制服の
マネキン衣装を着させて顶きました。感谢です。)
(↑全身的佐藤。这张是研修生巡演时拍的。有幸能穿上「制服模特儿」的服装。觉得相
当感谢。)
昨日から始まったブログリレー。
自昨天开始的blog接力。
黒见明香 ちゃんからバトンを受け取りました。( ′ ` *)
我从黒见明香 ちゃん手中接下了棒子。( ′ ` *)
よろしくお愿い致します。
还请大家多多指教。
皆さんに自分の想いを伝えられるブログという、とても大事な场に私达も参加できるこ
と、本当に嬉しいです。
能向大家传达自身想法的blog,对於我们也有机会参与如此重要的场合,真的感到非常开
心。
ありがとうございます。
非常感谢。
自己绍介をさせて下さい。
底下请容我做个自我介绍。
***自己绍介***
***自我介绍***
○名前: 佐藤 璃果(さとうりか)
汉字が予测変换に出てこない!瑠璃(るり)果実(かじつ)で変换してもらえると◎
○姓名: 佐藤 璃果(SATOU RIKA)
名字不在输入法的汉字选字里!只好用瑠璃(RURI)加上果実(KAJITSU)来选字◎
○出身地 : 岩手県
乃木坂46初の岩手県です~
○出身地 : 岩手县
乃木坂46首位岩手县出身~
○生年月日: 2001年8月9日
野球(8と9)の日とだね~と言わたれことがあります。
○出生年月日: 2001年8月9日
「是野球(8和9)之日呢~。」有被这样说过。
○好きな食べ物: インドカレー お肉 お鱼(特に鲭とサーモン) 焼き芋(特に好
きな品种は安纳芋) 扬げ物 パン 生クリーム......etc
○喜欢的食物: 印度咖哩 肉 鱼(尤其是鲭鱼和鲑鱼) 烤番薯(尤其喜欢安纳芋这
个品种) 炸物 面包 鲜奶油......etc
○好きなアーティストさん : BISHさん
(他にもアイドルさんとかバンドの方の曲とか、映画のサウンドトラックとか聴いたり
しています。)
○喜欢的歌手:BISH
(也会听偶像、乐团的歌曲,以及电影原声带等等的)
*
最近の私出来事。~~~~~~~~~~~~~~~~~~
最近我发生的事。~~~~~~~~~~~~~~~~~~
メガネで玉ねぎを切るとしみることに気づく。
意识到了戴眼镜切洋葱眼睛会被刺激到。
(ずっとコンタクトの力に助けられていた様です。)
(一直被隐形眼镜的力量帮助着呢)
コンタクト君もメガネ君もありがとう。
隐形眼镜君和眼镜君都非常感谢喔。
*
これから沢山知って顶けたらと思います。
今後想让大家对我有更多的认识。
*****************************************
今日まで本当に沢山の事を経験させて顶きました。
至今为止真的是得以经历了许多事情呢。
レッスン、坂道研修生ツアー、雑志のお仕事、インタビュー、8th YEAR BIRTHDAY LIVE
での自己绍介、个人PVの撮影、写真撮影、「乃木坂工事中」の収録・・・
练习课、坂道研修生巡演、杂志方面的工作、访谈、8th YEAR BIRTHDAY LIVE上的自我介
绍、个人PV的拍摄、写真拍摄、「乃木坂工事中」的收录...
毎回たくさん反省し
每次都有许多的反省
学ばせていただいています。(′._.`)
得以学习了许多。(′._.`)
こうして私达が坂道研修生ツアーや、色々なお仕事をさせていただけたのは、今まで乃
木坂46を筑いてきて下さった先辈方、沢山のスタッフさん、携わってくださったみなさ
まのお力です。
我们之所以能够举办坂道研修生巡演,并参与各式各样的工作,仰赖的是至今为止竖立起
乃木坂46招牌的前辈们、许多的工作人员,以及在各种业务上提供协助的大家的力量。
本当にありがとうございます。
真的非常感谢。
この恵まれた环境に
能身在如此受眷顾的环境
感谢の想いでいっぱいです。
心中充满了感谢之情。
それぞれの活动について次からのブログで一つ一つお话させて顶きたいと思います!
关於各个活动的种种,我会在往後的blog上一一向大家介绍的!
*****************************************
SHOWROOM配信の时からずっとずっと
SHOWROOM配信那时起就一直一直
待っていてくださった方。
等待着我的各位。
少しでも兴味をもって応援したいと
因为有了些许兴趣
思っていて下さった方。
而打算应援我的各位。
今、初めての私の存在を知ってくださった方。
以及现在,透过这篇文章首次知晓我存在的各位。
本当にありがとうございます。
真的都非常感谢。
*****************************************
坂道研修生ツアーの时、
坂道研修生巡演的时候,
素敌なお花やうちわ、自家制の私の名前入りタオル、ボード、SHOWROOM时代の写真が贴
られた纸、応援してくださる声、目が合った时には手を振ってくださったり・・・
美好的祝花与团扇、自制的写上我名字的推巾、应援板、贴着我SHOWROOM时代照片的纸板
、为我应援的声音,以及视线交会时对我挥了挥手...
本当に本当に嬉しかったです。
真的真的都让我非常开心。
私达15人の不安な気持ちとは里腹に皆さんが优しくて优しくて...沢山の温かい想いを
受け取りました。
和我们15人不安的心情不同的,是大家满满的温柔...我们也从中得到了许多温暖的回忆。
https://imgur.com/FQF9BdV
个人へのお花も15人全员へのお花も
不论是给我个人还是给15人全员的祝花
とても嬉しかったです!
都非常令人开心!
可爱くて、绮丽で、素敌なお花、
可爱、漂亮、美好的祝花,
ありがとうございました☺
何回も见返して元気をもらっています。
觉得非常感谢☺
不管看多少次都能从中得到元气。
次からのブログでって言ったのに研修生ツアーの事少し书いちゃった...!
明明打算留到下次blog上再写的研修生巡演的事,稍微写了一些呢...!
*****************************************
私の人生にとって乃木坂46が
对於我的人生而言,乃木坂46是
必要があり不可欠な存在であったように
必要且不可或缺的存在
私も谁かのこころや人生に
而我也想成为某个人心中抑或生命中
必要不可欠な存在になりたいなと思っています。
必要且不可或缺的存在。
そして、大好きな乃木坂46に少しでも贡献できるようになりたいです。
然後,希望能够为我最喜欢的乃木坂46稍微做出些贡献。
努力・感谢・笑顔を忘れずに顽张らせて顶きます。
并且不忘怀抱着努力・感谢・笑顔地努力下去。
*****************************************
真面目そうって思われた方!
常被认为是个性认真的人!
実はこうみえて长く一绪にいた友达からは
不过实际上是会被常常玩在一起的朋友们
「大分抜けてる」とか「不思议」「おっちょこちょい」とかも言われるんですよ~~
形容为「少根筋」、「不可思议」、「冒冒失失」的人唷~~
今日はこれぐらいで。
今天就先到这边吧。
伝わったかなぁ...长かったかなぁ...
有传达到什麽吗...好像太长了一点...
(次からは短いので安心して下さい笑)
(下次开始会短一点的请大家放心 笑)
読みづらい部分もあったかもしれませんが読んで下さってありがとうございました
☺
也许有些地方写得不是很好读,真的非常感谢来看这篇文章的大家☺
https://imgur.com/iM6OYZi
またブログを読んでくれたらいいなぁ
要是之後还能来看我的blog就太好了呐
そしたら嬉しいな。
这样我会很开心的。
*****************************************
明日は林瑠奈ちゃんです。
明天是林瑠奈ちゃん喔。
とても面白くて、5人の中だったら场を盛り上げてくれるんです~!顽张り屋さんです。
真的相当风趣,是5人中能够炒热气氛的人~!也是一位努力家。
瑠奈ちゃんとはよく目が合うんです
常常和瑠奈ちゃん对到眼呢
*****************************************
皆さんにとって今日が素敌な一日になりますように。
希望对大家而言,今天都能是美好的一天。
あっ间违って全部消しちゃって书き直したのは内绪です。笑
啊对了,之前不小心失误把整篇都删了只好重写一遍,要帮我保密喔。笑
またね。
再会啦。
#1 * り か *
#1 * 璃 果 *
--
https://imgur.com/PXDbLW9
Who can isolate Taiwan? No one.
Because we are here to help.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 140.112.218.122 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Nogizaka46/M.1588105528.A.3E1.html
※ 编辑: a21096 (140.112.218.122 台湾), 04/29/2020 04:26:32
1F:推 sasori1027: 璃果可爱 04/29 07:03
2F:→ nafaster: 感谢翻译~ 04/29 07:21
3F:→ nafaster: 感谢翻译~ 04/29 07:30
4F:推 AsukaHinako: 推 璃果可爱 04/29 10:25
5F:推 Gottisttot: 感谢a大翻译 连续两篇辛苦了~ 04/29 11:19
6F:→ Gottisttot: 推感谢眼睛君的璃果 XDDD 04/29 11:19
7F:推 BrianChen000: 推 感谢翻译 04/29 11:31
8F:→ mlbnflnbanhl: 推 可爱的璃果 04/29 11:51
9F:推 divinespirit: 璃果推 04/29 13:32
10F:推 divinespirit: 长篇加推 04/29 13:35
11F:推 jimmy3020: 推 04/29 13:36
12F:→ candn: 推理科! 04/29 14:11
13F:推 tvshowaz: 感谢翻译 04/29 15:28
14F:推 ishoudar: 推,感谢翻译 04/29 15:40
15F:推 yoyonigo: \璃果/\璃果/\璃果/ 04/29 20:19