作者aquariuX (我可不可以不勇敢)
看板Nets
标题Re: [闲聊] Peterson says he won't be fined for …
时间Tue Jan 10 17:31:36 2006
※ 引述《DAING (大英(恳请赐票))》之铭言:
: Toronto Raptors forward Morris Peterson says he won't face any fines for
: slapping former teammate Vince Carter in the face during Sunday's game against
: the New Jersey Nets.
暴龙前锋 Peterson 表示他将不会因星期日对抗篮网的比赛时,
对 Carter 拍的那一掌而受罚。
: Peterson spoke with Stu Jackson, the NBA's senior vice president of basketball
: operations, before Monday's game against the Chicago Bulls.
Peterson 在星期一对抗公牛前,
曾与 NBA 的高层 vice president (不知道中文叫啥比较好) 谈过这件事。
: "I got a chance to talk to Stu Jackson. They reviewed everything and looked
: over everything and felt like there isn't going to be a fine assessed to me.
: That's the good news," Peterson said.
「我有机会与 Stu Jackson 讨论过。
而他们重新看过以及评估了这件事情。看起来是不会罚我吧,好家在。」
: Peterson got a technical foul for arguing a no-call late in the first half.
: About a minute later, Carter playfully slapped his ex-teammate in the face.
: Peterson, clearly annoyed, then slapped Carter.
Peterson 在上半场与裁判争论犯规时吃了一个 T,
一分钟後,Carter 开玩笑的拍了他前队友的脸。
Peterson,很显然的生气了,回拍了 Carter 一掌。
: Official Steve Javie didn't see Carter's slap, but he saw Peterson's and gave
: him his second technical. After he was ejected, an irate Peterson tossed his
: jersey into the stands before leaving.
裁判 Steve Javie 没看见 Carter 的那一掌,
却看见了 Peterson 的。於是送他他第二个 T。
在他被驱逐出场後,愤怒的 Peterson 便在离场之际将他的球衣丢上观众席。
: "I was upset about the first technical foul," Peterson said. "Vince just told
: me, 'Don't worry about it, don't sweat it.' We always joke around. It was just
: an unfortunate break for me. I just want to put yesterday behind."
: Carter made a fadeaway 3-pointer with 0.1 seconds left to give the Nets a
: 105-104 victory. Peterson would have guarded Carter had he not been tossed.
「我对第一个 T 是真的很不爽」,Peterson 说着。
「Vince 只有跟我说『安啦~不要放在心上』,
我们常闹着玩,只是说我不小心没控制好情绪。而我不想再提这件事情了。」
Carter 在最後 0.1 秒成功的以一个後仰三分球跳投,
让篮网拿下这场 105 比 104 的胜利。
话说,如果 Peterson 没被判下场,防守 Carter 的人应该是他。
: 有兴趣的瞧瞧罗...
: 小弟我翻译功力不佳
: 大家应该看原文会舒服点= =
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 211.23.71.210
※ 编辑: aquariuX 来自: 211.23.71.210 (01/10 17:33)
1F:推 bryan3577:感谢aq大大的翻译....^ ^b 01/10 17:35
2F:推 robinkidd:vice president-副总裁? 01/10 17:42
3F:推 awas:好家在 幸好他俩还是哥儿俩,但peterson并没有"看起来很生气" 01/10 17:41
4F:→ awas:的反手啊 01/10 17:42
5F:推 chinlingts:嗯,应该是副总裁。 01/10 22:59