作者colhome (缥缈孤鸿)
看板Nanoha
标题Re: 博客来开始预购小说了...
时间Sat Sep 23 13:49:18 2006
※ 引述《leged (水月)》之铭言:
: 标题: 博客来开始预购小说了...
: 时间: Fri Sep 22 20:13:59 2006
: 推 kevin0125:看到"魔导仪"时我高兴了一下 09/23 00:58
: → kevin0125:但看到"狂暴之心(Raging Heart)"我就关网页了OTL 09/23 00:59
: → seaslug:Nanoha的右手白遮了 XD 09/23 01:17
: → a21534:咦?我一直以为是Rising Heart耶... 09/23 01:18
: → a21534:因为都看到翻译成"旭日之心" 09/23 01:20
: 推 liuic99:白色恶魔当然要拿名称相对的才行啊...XD 09/23 03:36
: 推 davidex:Raging Heart?? 这翻译者在搞什麽orz 09/23 12:20
: → kevin0125:唉,无视翻译的话,小说内容是第一部剧情加强版 09/23 12:46
: → kevin0125:还是有收的价值就是了..... 09/23 12:47
先请教一下
Rising Heart是官方公定的吗?
官网上的原文是レイジングハート
如果是Rising Heart
根据以前玩机战的经验
应该会写作ライシングハート才对XD
--
但是当你看到Kirk Hinrich打球的时候,你不会在乎这些,更不会在乎他那朴实无华
的外表与一头乱发。你只会在乎他那足以融化风雪的热情,脚扭到两次仍然忍痛上场的拼
劲,宁可放弃唾手可得的金钱也要返校拼荣誉的精神,
以及那最後0.7秒,永不放弃的三分出手。
改写自conan之2003 选秀球星 - Kirk Hinrich
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.166.48
1F:推 davidex:官方网站应该是Raising Heart喔 09/23 14:19
2F:推 aaasahi:官方网站只写了レイジングハート 没有写英文啊 09/23 14:23
3F:→ a21534:好像是Raising Heart才对,我拼错了.... 09/23 17:42
4F:→ kevin0125:A'sDVD初回特典上的Device卡有写 09/23 17:41
5F:→ kevin0125:Raising Heart没错 09/23 17:42
6F:推 leged:反正不是Raging Heart就对了...囧 09/23 18:29
7F:推 whitecross:Raging Heart暴怒之心....看过某个英文字幕组这样翻 09/23 19:59