作者mathgals (Tina!)
看板NTUsoftball
标题Re: [讨论] 女生条款?!
时间Tue Jul 30 16:20:15 2002
okay...
我解答後
请大家不要打我...
逐字翻译後
就是在说...
"尽管放马过来吧
把水留给自己"
因为他们不都在"放水"吗?
So...the only reasonable thing to do is
to tell them to "放马" instead!
Haa haa!!
※ 引述《ypyp (夜精灵)》之铭言:
: ※ 引述《mathgals (Tina!)》之铭言:
: 用Dr. eye查
: keep ... to oneself说是『不使人知道…;不表达、说出…』
: 不过我还是不知道中间加个water是什麽意思
: 上一句则完全没查到
: 不过我看英文文章总是没有很认真在看
不会不会
你这已经很认真了...
: 看不懂的就跳过…哈哈…
: : 啊!!
: : 可爱的瘦瘦!
: : I was actually waiting for someone to ask me that!!
: : Hee, hee...
: : 给你一个提示:
: : 把它逐字翻成中文!
: : 至於中国人是否视之为谚语...
: : 那...我就不知道了...@@///
: 印象中没有学过这样的谚语…大概是我才疏学浅吧…
不不不
是因为你太有学问了
所以才不会猜出我这白痴的笑话!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 163.30.228.2