作者windperson (灾难才刚刚要开始.......)
看板NTUSNews
标题[闲聊] 一些看起来理所当然的话...
时间Sun Oct 27 02:24:24 2002
实际上真的怪怪的:P
═══════════════════════════════════════
作者: Etude (无志者事竟成) 站内: Etude
标题: Re: MOS Burger
时间: Sun Oct 27 01:57:23 2002
※ 引述《littleshan (布丁珍奶加椰果)》之铭言:
: ※ 引述《Etude (无志者事竟成)》之铭言:
: : 据说因为摩斯汉堡都把食物包得很好,所以不需要把汉堡全部拿出来就可以吃到,
: : 完全不沾手。「就这样品嚐吧」,广告词这样写着。於是就有人忠实到连包的那层
: : 纸都一起吃下去了...
: : 不知道是不是真的。今天晚上去吃的时候,看到餐盘里垫的那张纸上写的。
: 可是他後来写
: 「汉堡不需自袋内取出 就这麽品嚐吧」
嗯,那张纸上好像就是写,因为有人吃下去,所以就改成两句话。
但还是很怪 @_@
: 我觉得好奇怪
: 不拿出来是要和袋子一起吃吗? @@
这让我想到很久以前看到的笑话,不知道是不是真的:
在美国有些产品上的说明标签很"智障",信不信由你,以下是一些产品标签上的
说明。
1.Sears 吹风机:睡眠时请勿使用
(废话!)。
2.Dial 香皂:使用说明:如一般香皂使用
(那到底是怎麽用呢?)
3.Swanson冷冻食品:食用方法 - - 建议先解冻
(只是建议而已喔!)
4.某饭店提供的浴帽外盒写着:适用於一颗头
(废话,难道一次能塞进去两颗吗头?)
5.Tesco's Tiramisu点心:(印在盒子底部) 请勿倒置。
可是当你看到这行字时你已经将它倒置了。
6.Marks & Spencer面包布丁:本产品加热後会变热
(喔!这不是废话吗?不然会变冷喔?)
7.Boots儿童咳嗽药(2-4岁儿童专用):服用後请勿开车或操作机械。
(2-4岁儿童会开车或操作机械吗?就算他们清醒、活跳跳时,
他们也不会开车祸操作机械吧?)
8.Nytol安眠药:服用後的徵状 - - 可能会引起嗜睡
(可能,只是可能喔!难道安眠药吃了会精神好吗?)
9.某中国制圣诞节灯泡:限室内或室外使用
(那到底是在「室内」还是在「室外」使用呢?)
10.Sainsbury's 罐装花生:警告 - - 内含花生
(哇!里面有花生,还要警告我们一下喔!)
11.某美国航空的坚果点心包装上(飞机上常会发的点心,内含花生、豆子、榛果等
果):使用说明:打开包装,吃坚果
(废话!废话!不然连袋子一起吃吗?)
12.某儿童穿的玩具超人服:警告 - - 此服装无法让你飞起来
(这还算不太白痴啦!)
══════════════════════════════════════
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.241.93