作者warau (业死土胎万)
看板NTHU_LING_98
标题[语音学] IPA发音
时间Fri Sep 18 18:15:58 2009
转录自ptt- Linguistics版
下方说明转贴自档案解压缩後html档里面的说明
对大家熟悉各种语音会很有帮助
-----------------------------------------
作者: polyhedron (古韵) 看板: Linguistics
标题: Re: 国际音标发音
时间: Wed Mar 26 07:16:11 2008
附件: IPA_polyhedron_20080314.zip (3648 KB) 链接:
http://att.newsmth.net/att.php?p.203.54845.824.zip
全文链接﹕
http://www.newsmth.net/bbscon.php?bid=203&id=54845
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 134.102.123.211
-----------------------------------------
本页面及录音由polyhedron@newsmth制作。
国际音标表有两套,一套是国际最通行的,另一套是在中国及汉学界
广泛使用的。两套有微小区别,但矛盾是可以一定程度调和的。主要
是“国际版”国际音标中缺少汉语中必需的舌尖元音等少数几个音素
的符号,另外具体发音部位和方法的定义及命名有所不同。本页面以
“中国版”国际音标爲底本,但同时加上新近的“国际版”音标中部
分合理的改进因素。本文的“国际版”国际音标汉译参考麦耘《对国
际音标理解和使用的几个问题》。
本页面使用Unicode的国际音标,推荐使用Charis SIL 字体(在附带
的另一个压缩包内,或者在此下载。Windows 中安装字体,可直接将
其中的四个ttf文件复制到windows安装目录下的Fonts 子目录中(用
控制面板——外观和主题——左上角的“字体”,即可点开),该字
体包含“中国版”国际音标中使用的非标准国际音标字符,且能正确
显示复杂声调符号。
表中有三个会厌音,还没学会发,因此没有录音。每个音标除了
Unicode的标准符号以外,多数另附有一个水木社区bbs所用的ascii转
写方案,该方案比较适合东亚语言的国际音标转写,容易记忆。
每个辅音音标采用/aCa aCi/的形式(C代表辅音符号),元音的具体
舌位和音高受到各辅音的不同影响会有较大差别,具体影响方式可能
会与发音人习惯有关。元音则仅采用/V/的形式(V代表元音符号)。
播放声音文件时,如果在本页面里一个个点击听,推荐在“文件夹—
—工具——文件夹选项——文件类型”中将mp3 文件的默认播放器设
置爲RealPlayer,这样每次打开的文件不会在前面跳出窗口而能在後
台运行。如果在不从本页面中,而直接打开文件听,可以使用Windows
Media Player,能自动将文件名的乱码显示成Unicode的国际音标字符。
若有改正、疑问和建议,请与bbs水木社区站polyhedron@newsmth 联
系,或者电子邮件及msn:biopolyhedron{在}hotmail·com。本套文
件可作学习、研究用途,但未经作者同意不得作商业用途。复制、传
播时请保持压缩包原貌,请勿增、删、改其中内容。
polyhedron
2008.03.14
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.114.207.131