作者uid28971899 (kawaii_good)
看板NIHONGO
标题[文法] 役立つ的用法
时间Tue Jan 23 15:10:21 2024
各位版友好,小弟最近在读日检书时碰到了一个令我不解的例句:
社会に役立つ研究をする。
(做对社会有用的研究)
为什麽要用动词「役立つ」而非用な形容词「有益な」呢?直接用动词修饰名词让我觉得很
奇怪,希望能得到各位前辈们的指点,谢谢!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 1.200.8.94 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1705993823.A.C92.html
1F:→ shelley0628: 不会呀~中文也有奔跑的狮子丶飞跃的鲤鱼等动词修饰名 01/23 16:31
2F:→ shelley0628: 词的用法呀~ 01/23 16:31
3F:推 cyp001: 哪里奇怪了 英文也一堆动词当形容词用的 01/23 17:10
4F:→ ssccg: 哪里奇怪? 你知道「な形容词」还叫「形容动词」吗? 01/23 17:46
5F:推 rhino0314: 动词连体型就是修饰名词的啊 这用法非常常见 01/24 06:54
6F:推 maplesida: 同楼上,动词连体形和辞书形长一样初见容易困惑,可以 01/24 09:31
7F:→ maplesida: 先估狗一下连体形和体言,很多网站和影片有讲解 01/24 09:31
8F:推 Qdream: 连体修饰句喔~ 01/24 10:52
9F:推 tg9456: 「有益な」也可以 不会算错的 01/24 12:27
10F:推 wcc960: 动词原形+修饰名词是非常基本的文法 你学习中各种例句应该 01/24 20:12
11F:→ wcc960: 会看过千万次,我比较奇怪你怎麽会觉得奇怪... :p 01/24 20:12
12F:→ antpro: 有线上字典 01/25 23:21
13F:→ skyskill: 这词用法我刚开始觉得蛮有趣 感谢推文解释 01/26 09:42
14F:推 inspire0908: 单纯形容词子句而已~无须想太多喔~ 01/28 20:49
15F:→ GTR12534: 这个词很常见 不如说你太翻译脑了 02/07 12:36
16F:推 ccc73123: 你自己内文也有动词修饰名词啊 你不会觉得奇怪? 02/14 14:57
17F:→ ccc73123: "令我不解的例句" 不就是动词修饰名词? 02/14 14:58
18F:→ ccc73123: 中文不觉得怪 怎麽日文就觉得怪了? 02/14 14:58