作者withdrawn (翔)
看板NIHONGO
标题[翻译] BiSH - リズム 歌曲中翻请益
时间Tue Jul 5 15:33:59 2022
问题:BiSH - リズム 歌曲中翻请益
https://youtu.be/Qpk-z2eWRno
制作日文歌中翻影片中
请求歌词建议
以下用翻译和其他个人自翻集结而成
但好像有点没法表达完整意思
试译:
世界の果てに 落ちてく君に
在世界尽头 向逐渐坠落的你
手を伸ばしても するり消えてく
伸出手想抓住 你还是渐渐的消失
泣きたい心 画面で笑う
心里已泣不成声 在萤幕中乃笑着
絵文字はいつも 嘘をついてる
像颜文字总是诉说着谎言
寂しくない 会いたくない oh baby
我不会寂寞 也不想见到你 oh baby
待てそうもない あぁ
并不想等你 ah...
なにも闻こえないふり
我装作什麽也听不见
泣けずにみてた まだ梦が覚めない
只是还能忍住不哭 这个梦还不想醒来
投げ舍てた空 はぁ
舍弃不了的天空 ah...
嫌だ嫌だ嫌だ嫌だ
讨厌讨厌好讨厌
悲しい记忆 研ぎ澄ますように
为了使自己去感受悲伤的记忆
睑闭じたら 切ない风が
我阖上双眼 感受悲风的吹过
イヤホンしても からっぽのまま
即使戴上耳机 心依旧空空如也
身体すり抜け はみだすリズム
穿过身体 满溢而出的节奏
引っ掻きたい 噛みつきたい oh baby
想用力抓你 想用牙齿咬你 oh baby
爱想もない あぁ
却如此冷漠 ah...
この仆が一歩踏み出し
这样的我向前迈了一步
扉开けても まだなにもないけど
就算打开门 还是空无一物
夜の隙间に ほら
但从黑夜的缝隙间 看阿
晴れた空がみえたみえた
会看见会看见会看见那片晴朗的天空
泣けずにみてた まだ梦が覚めない
只是还能忍住不哭 这个梦还不想醒来
投げ舍てた空 はぁ
舍弃不了的天空 ah...
嫌だ嫌だ嫌だ嫌だ
讨厌讨厌好讨厌
扉开けても まだなにもないけど
就算打开门 还是空无一物
瞳凝らして ほら
但看着你的眼睛 看到了
みえたみえたみえたみえた
那片天空 看到了看到了看到了
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 49.216.19.25 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1657006441.A.62D.html
1F:推 pku: 泣きたい心 画面で笑う 07/05 16:49
2F:→ pku: 想哭的心 在脑海浮现着嘲笑着我 07/05 16:49
3F:→ pku: (这句这样会不会更有感觉一点) 07/05 16:49
用萤幕是想跟下一句做一个相呼应的感觉 谢谢建议
4F:推 SoulSpace: 泣きたい心 画面で笑う 07/05 23:58
5F:→ SoulSpace: 用萤幕上的笑容掩饰那想哭的内心 07/05 23:58
6F:→ SoulSpace: 絵文字はいつも 嘘をついてる 07/05 23:58
7F:→ SoulSpace: 表情符号总是说谎着 07/05 23:58
谢谢建议
※ 编辑: withdrawn (1.160.89.6 台湾), 07/06/2022 01:38:19
8F:推 AyuniD: 推 BiSH 07/09 13:51
9F:推 masaru: BiSH推,楼上アユニD推 07/22 12:59