作者amamoimi (佛仔)
看板NIHONGO
标题[文法] ように的用法
时间Fri May 20 17:17:25 2022
最近看到杂志上有一句
日本でしか使わないような単语もあります。
请问这句话里的ように是什麽意思呢?感觉跟我知道的意思都对不上...
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 1.200.30.3 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1653038247.A.201.html
1F:推 e446582284: 你484打错字05/20 17:27
2F:推 Barefoot24: 就是 似乎/好像 的意思05/20 18:28
3F:→ amamoimi: 喔喔 是这样吗 谢谢!05/20 20:57
4F:推 skyviviema: 这里よう的作用是举例05/21 16:42
5F:→ skyviviema: 直译的话是:也有"像是"只有在日本才会使用的单字05/21 16:48
6F:→ skyviviema: 基本上可以省略不用翻出来05/21 16:52
7F:推 jakkx: …看到上面的推文很在意查了一下,找的到前文05/21 17:08
8F:→ jakkx: 整句下去用GOOGLE下去找找的到前文。如果是这文章所述05/21 17:09
9F:→ jakkx: 这里的よう(様)应该是强调相对於中日文有通用汉字的情况05/21 17:13
10F:→ jakkx: 如果不是那一篇那可能要把前後文找出来看看才知道05/21 17:14
11F:→ ssccg: 不是似乎好像也不是举例,よう(様)的原意就是样子05/21 18:37
12F:→ ssccg: 也有只在日本使用「这样子的」单字05/21 18:38
13F:→ ssccg: 这种单字肯定有,不用好像,举例的话则应该是 XXXのような05/21 18:41
14F:→ ssccg: 日本でしか使わない単语,真的举个单字为例05/21 18:41
15F:推 skyviviema: 名词的举例才是接"のような"05/21 18:52
16F:→ skyviviema: 不过还是查了一下文型辞典 可以看看b...ようなN 这条05/21 18:53
17F:→ ssccg: 硬要给个用法的话应该是种类05/21 18:53
18F:→ skyviviema: 但我同意要看前文是什麽来判断比较精确05/21 18:54
19F:→ ssccg: 问题不是在よう前面是名词动词,而是不是一个例05/21 18:56
20F:→ ssccg: 日本でしか使わない就是对整类的描述了05/21 18:56
21F:推 skyviviema: 我建议可以先参考文型的「b...ようなN」05/21 18:58
22F:→ skyviviema: 虽然是"举例"其实也不是只硬性地指出一个案例的意思 05/21 19:00
23F:→ skyviviema: 这里的ような其实省略也没有关系 我猜原文不是讲汉字05/21 19:02
24F:→ skyviviema: 就是讲外来语?05/21 19:02
25F:→ skyviviema: 作者举出了有些单字是「日本でしか使わない」的情况05/21 19:21
26F:→ skyviviema: 我目前是比较偏向这样解读 不过还是看前文吧05/21 19:22
谢谢s大!日语初学者不知道也举例的意思...
这句全文是:日本语も中国语も「汉字」を使いますが、日本でしか使わないような単语
もあります。
※ 编辑: amamoimi (1.200.30.3 台湾), 05/21/2022 21:39:33
27F:推 wcc960: 这个ような感觉就日本人习惯不把话讲死的口头禅 05/22 15:14
28F:→ wcc960: 如楼上讲的 省略也无妨 不带有什麽特别意义 05/22 15:14
29F:→ wcc960: 或者套用辞典某个不冲突的解释就行了 05/22 15:17
30F:推 rtcw: 查ようだ比况助动词 05/27 04:22