作者cubecube (MJ中毒...)
看板NIHONGO
标题[文法] 量词句型
时间Sun Feb 20 23:49:19 2022
最近在做量词练习的时候遇到一个问题....
「我吃了一颗鸡蛋跟两颗苹果」应该写成
卵を一つとリンゴを二つ食べました。
还是
卵一つとリンゴ二つを食べました。
因为教材写说量词後面基本不会有助词(除了だけ等几个例外以外)
但是问题的解答是第二句@@
请问是我哪里理解错了吗??
恳请板友赐教感谢<(_ _)>
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 112.104.106.214 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1645372163.A.2A9.html
1F:→ ssccg: 通常量词是放在动词前面当副词,但是你两样东西数量不同的 02/21 00:00
2F:→ ssccg: 时候不可能用同一个副词,要不就是分两句(两个动词),那连 02/21 00:02
3F:→ ssccg: 接就不会是用と(接名词),要不就是「卵一つとリンゴ二つ」 02/21 00:03
4F:→ ssccg: 整个当个名词,这情况量词不是副词用法而是名词+量词=名词 02/21 00:05
5F:→ cubecube: 感谢回答,那所以第一句的写法算是错的吗? 02/21 01:20
6F:→ medama: 两个都没错 02/21 10:50