作者suichen (叶子爱喝醋)
看板NIHONGO
标题[翻译] 半泽某一集倒歉
时间Wed Sep 30 22:50:12 2020
我忘了是哪一集应该是六集之前
半泽好像是要对上司说道歉
大和田他们都说申し訳ございません
为什麽只有半泽说失礼しました?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 111.82.200.181 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1601477414.A.7D7.html
※ 编辑: suichen (111.82.200.181 台湾), 09/30/2020 22:50:29
1F:→ wcc960: 忘了,但道歉依场合本来就各种说法10/01 03:38
2F:推 yktktkyure: 而且选用的字眼还能表达当事人的意图,半泽道歉得颇轻10/01 08:33
3F:推 NaoSensei: 因为编剧要他讲失礼しました10/01 08:43
4F:推 kuro50624: 楼上XD10/01 20:45
5F:→ apaapa: 之前查的时候有看到只讲失礼不算谢罪的说法10/02 10:05
6F:推 ri31625: 就像讲歹势,可能也不是真的要会失礼(?),意思一下10/02 18:41
只是正式对上司怎麽讲那麽轻,不愧是半泽
7F:→ GTR12534: 之前听过有人讲悪かった的10/02 20:11
那是口语应该不会用在下对上
8F:→ wcc960: ごめん、"失礼しました"って言って悪かった、申し訳ない10/03 00:45
9F:→ passenger10: 真不好意思ㄛ 的感觉吧10/03 14:24
※ 编辑: suichen (111.83.92.14 台湾), 10/03/2020 17:08:08
10F:推 alan23273850: 那一段是假道歉吧? 10/04 14:22
11F:→ yade0616: 因为他不想道歉 10/05 18:24
12F:推 BeanBryant: 因为他不爽道歉吧 10/20 20:59