作者LUCUA (LUCUA)
看板NIHONGO
标题关於日文商业书信附中文翻译
时间Tue Sep 15 16:38:05 2020
请问有待在日商经验的前辈们
日文商业书信中通常都会附上中文翻译吗?
这次纯粹是主管想私底下邀请日本朋友参加
公司聚餐,并非正式商业邀请。
若有的话通常是一行日文一行中文吗?
麻烦版上好心前辈们解答 感谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 101.10.13.23 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1600159087.A.302.html
1F:推 romand: 寄给日本人的话没必要吧 除非主管要求 09/15 18:01
2F:推 puranaria: z我自己是除非要主管或对方下决定的事情,不然事前已和 09/15 18:21
3F:→ puranaria: 主管共享过的资讯,不会再特地附上中文翻译。另外我的 09/15 18:21
4F:→ puranaria: 中文通常是放在本文下方,各自独立。 09/15 18:21
5F:推 lingz1024: 有中文的状况通常是cc里面有其他台湾人 给台湾人看的 09/15 19:52
6F:推 HidakaShu: ATTN是日本人但有CC台湾人且有必要放中文的话,会把中 09/16 09:50
7F:→ HidakaShu: 文整篇放下面,不会一行一行 09/16 09:50
8F:→ LUCUA: 邀请函是纸本的 直接拿给他的日本友人(高阶主管)我听到是 09/16 12:43
9F:→ LUCUA: 觉得有点多余... 09/16 12:43
10F:→ LUCUA: 站在友人的立场是觉得有日文给看就很ok 09/16 12:45
11F:推 antpro: 不会翻译。 09/19 10:58
12F:推 ReiTukisima: (Chinese below) 11/06 05:56