作者stationnn350 (350)
看板NIHONGO
标题[翻译] 下雨之後太阳又出来是最讨厌的
时间Thu Jul 23 17:58:52 2020
问题:下雨之後太阳又出来是最讨厌的
试译:雨の後また太阳が出るのは一番いやです
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 111.240.253.203 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1595498334.A.A23.html
1F:推 NaoSensei: 雨が止んでからすぐに太阳が出てこられたのが一番イヤ 07/23 20:34
2F:→ NaoSensei: です。 07/23 20:34
3F:→ catsrainy: 为什麽1楼这里用こられた?来た可以吗 07/24 00:08
4F:推 Huevon: 可以,但这里用被动的来られた可以更突显太阳出来这件事 07/24 01:16
5F:→ Huevon: 在我心里是种负面的状况。这算是被动的特殊用法 07/24 01:16
6F:→ Huevon: 感觉上类似中文的「又给我跑出来」这种口气 07/24 01:18
7F:→ st891355: 那个被动特殊用法 日本老师说过 07/24 01:22
8F:→ st891355: 那个说法非常日本人 建议学起来XD 07/24 01:23
9F:推 aeolus1215: 是迷惑の受身吗? 07/27 12:30
10F:→ Huevon: 算是迷惑受身的一种,但因为用在非人为可控制的动作,外 07/27 21:33
11F:→ Huevon: 国人一开始不一定直觉能联想到,所以比较特别 07/27 21:33