作者besten (永远)
看板NIHONGO
标题[语汇] 铁粉的日文
时间Sat Feb 8 23:39:27 2020
大家好,
想请问大家,铁粉的日文,
我的铁粉,不是铁的粉,而是死忠粉丝的意思,
英文的话是 die hard fan,stan,
我查到的日文:根っからのファン 、筋金入りのファン
我想请教大家,日本人的话,铁粉比较常用哪一种,
请大家帮我解答,
谢谢大家!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 123.195.57.88 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1581176369.A.710.html
1F:推 Sorge: 也常听到 コアなファン 。 02/09 00:35
2F:推 morning21: ガチファン 02/09 01:13
3F:→ william12995: 看过漫画里用「おっかけ」 02/09 13:15
4F:推 miraij: 听过深刻ファン 02/09 14:26
5F:推 miraij: おっかけ比较接近那种会追活动紧跟着偶像跑的,但铁粉不一 02/09 14:28
6F:→ miraij: 定会追活动 02/09 14:28
7F:推 love11234: コウテツカンフン 02/10 22:49
8F:推 caraemi: ガチ势 刚好前阵子看youtube时看到这词觉得很有趣 02/11 15:36
9F:推 kosuzu: 大ファン? 02/16 00:33
10F:推 Sva: 本命? 02/17 22:27
11F:推 jklook355357: TO 02/18 18:27
12F:→ GTR12534: 本命是指粉丝中最喜欢的对象吧 02/21 12:17
13F:→ GTR12534: 怎麽多了一个中 02/21 12:18
14F:推 rabamaru: マニア 02/21 21:51
15F:推 shiro99: ヲタ 02/24 17:00
16F:推 m60331: 铁的粉xD 02/25 00:14
17F:推 leo30513: ガチファン、ガチオタ算是常听到的用法 02/28 16:27
18F:推 ssu088011: 之前看到限界オタク这个词觉得很有趣XD 03/01 22:50
19F:推 ayumori: ヲタ蛮常听到 但是有点负面意思 偶像宅或是自虐时会用 03/04 12:53
20F:推 sunny1993521: ガチファン 04/05 02:03