作者hrop5112pn (hsuan)
看板NIHONGO
标题[语汇] “乾股”和“认股”的日文是?
时间Thu Oct 10 12:16:31 2019
大家好,刚刚在帮忙朋友翻译,文章提到新公司成立,开放部分认股部分乾股,我想办法
解释了意思,但是不知道想对应的日文是什麽,有查到是种类株式的一种(吧),但无法
确定确切的用词,请大家救救我们,谢谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 223.136.156.0 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1570680993.A.C79.html
1F:→ Christinaa: 看板规,要自己试翻,禁止伸手 10/10 17:07
2F:推 love11234: 同求 一两个字应该会有好心人 不用什麽都版规 10/10 17:48
3F:→ lv170819: 楼上这什麽心态?天啊!这是一种奥客的心理吗? 10/10 18:26
4F:→ maximilian: 应该要有试译。 10/10 18:27
5F:→ BroSin: 没试译 就付钱找翻译社 10/10 19:34
6F:→ Huevon: 这类一两个字的问题在简易问答区留言比较好吧? 10/10 21:41
7F:推 love11234: 奥你X 我又没要开公司 10/10 21:53
9F:→ love11234: 861&hl=ja&sxsrf=ACYBGNRwfxa7dYHU1XTVR0gkNEHF07qT6g% 10/10 22:01
10F:→ love11234: 3A1570716033042&ei=gTmfXdaeAuy3mAWt8rC4Bw&q=perform 10/10 22:01
11F:→ love11234: ance+shares+意味&oq=performance+shares+意味&gs_l=mo 10/10 22:01
12F:→ love11234: bile-gws-wiz-serp.3...1109.4066..4167...1.0..1.103. 10/10 22:01
13F:→ love11234: 741.8j1......0....1.........35i39j0i203j0i30.qDh7q9 10/10 22:01
14F:→ love11234: gm7_0 10/10 22:01
15F:推 blackkaku: 楼上有事吗? 10/10 22:07
16F:→ morsch: 哇 不符合版规还觉得别人不对 10/10 22:09
17F:嘘 MuchoGusto: 连缩网址都不会 难怪这麽凶 10/10 23:08
18F:→ BroSin: 好凶 10/10 23:27
19F:推 abi4444: 觉得试翻立意良好 也能知道1自己错在哪里 10/11 02:32
20F:→ abi4444: 好奇偷渡问 翻译社会接这种只翻译一两个字的吗? 10/11 02:34
21F:嘘 seanruth: 笑死的网址 10/11 08:05
22F:推 rugalex: 翻译社多半都是接文案 信件 杂志影音的翻译吧 10/11 10:43
23F:嘘 wsaz: 连缩网址都不会 学日文前先学学做人吧 10/11 11:29
24F:嘘 m2488663: 要不要遵守板规你说的算 笑死 10/11 14:29
25F:推 abi4444: 回22楼 所以如果单纯要翻译这种1、2个字, 不靠翻译软体的 10/11 14:38
26F:→ abi4444: 话, 是不是只能私下找人付费帮忙了呀? 10/11 14:38
27F:推 SakuraiYuto: 就不要贪小便宜整篇找翻译社啊 全文又不是只2个字 10/11 14:53
28F:推 j4ijp: 建议去FB译者社团问看看.. 10/11 15:18
29F:推 love11234: 当纳斯雷兹姆好爽 10/11 19:45
30F:推 longya: 笑死 缩网址都不会 10/11 20:20
31F:推 edea6: かぶ株是股票,日文汉字干股 10/12 07:59
32F:推 edea6: 网路直翻:出资せずに配当だけ受ける権利株。 10/12 08:02
33F:推 Flandre495: 股就是大腿 所以乾股就是乾燥的大腿 10/14 12:00
34F:推 girlcometome: 凶什麽凶呀,当做是应该的吗 10/18 09:32
35F:推 ckcomic: 天啊学日语的人都凶宅吗,问个单字不答就算了还讲那些,没 10/20 03:17
36F:→ ckcomic: 弄缩网址就要学做人? 10/20 03:17
37F:推 dragon6032: 同意楼上 +1 日语版不就是要多交流吗.. 10/25 11:05