作者gloclovlo (只想听音乐)
看板NIHONGO
标题[文法] ましての使い方
时间Tue Sep 17 18:29:10 2019
各位日语强者,小弟在网路上看到一句日语,但有些地方不太理解,
想请问各位强者。
这句日语是....台北もすっかり秋めいて来まして。。。
来まして google後,查到说动词ます型 改成まして,表示省略後面的语句,
所以日本人说话时,会用まして来表示。
但我想问说,若是直接用该动词的て型,意思会不一样吗?
比方说原句改成 台北もすっかり秋めいて来て。。。
请各位赐教了,谢谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 140.112.60.27 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1568716155.A.B45.html
1F:→ Ricestone: 你怎麽不先有个疑问是ます用来做什麽的? 09/17 18:59
2F:→ Ricestone: 喔,我大概懂你的盲点是什麽了,这个まして就是ます的 09/17 19:06
3F:→ Ricestone: て型 09/17 19:06
4F:→ wcc960: 你讲 ご饭を食べる ご饭を食べます 意思有没有不一样? 09/17 19:24
5F:→ wcc960: 同理可证 09/17 19:25
6F:→ gloclovlo: 谢谢楼上两位的回覆,所以是说使用礼貌的讲法吗? 09/17 19:26
7F:推 ccc73123: 是 09/17 19:30
8F:→ wcc960: 就敬语程度不同而已 09/17 19:31
9F:→ gloclovlo: 谢谢! 09/17 19:35
10F:推 valsechopin: 初まして 09/20 09:26