作者chuliu (chuliu)
看板NIHONGO
标题[语汇] 请问"外乡人打法"的相应日文说法
时间Wed May 22 22:35:59 2019
我想问一下打电动的用语
打电动时如果用偷吃步的方式打败老王
例如用bug把老王弄成动弹不得
或是把老王弄成不小心跌下悬崖死了
而不是和老王真正战斗
中文最新说法是"外乡人打法"
源自"血源诅咒"游戏
而英文我知道叫"cheese strategy"
请问日文要怎麽说呢?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 219.79.214.179
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1558535761.A.834.html
※ 编辑: chuliu (219.79.214.179), 05/22/2019 22:38:10
1F:→ medama: 老王是什麽? 05/22 22:44
2F:→ Tsuyoi: 用地形或墙壁卡怪通常就叫地形(壁)ハメ 05/22 23:02
3F:→ aztar: いんちき 05/22 23:14
4F:→ lulocke: 我连外乡人都没听过 05/22 23:18
5F:推 ninomae: ワザップ 05/22 23:20
6F:推 superuser: 里技(うらわさ)? 05/23 00:04
7F:→ Huevon: 邪道? 05/23 00:18
8F:→ Huevon: ハメ技? 05/23 00:19
9F:→ Huevon: 我也是第一次听到外乡人这种讲法 05/23 00:20
10F:推 ReiTukisima: チキン戦法 パターン戦法 ハメ倒し 05/23 00:39
11F:推 yu1111116: 弱者生存戦略 05/23 00:55
12F:推 k1230588: 异乡人吧 05/23 11:41
13F:推 s4340392: チーター(cheater) 05/23 12:02
14F:→ Huevon: チーター是加外挂的那种吧? 05/23 13:33
15F:推 miaobee: 里技比较常看到 05/23 16:16
16F:→ chuliu: 我google有看到外乡人也有异乡人没玩血源也不知那个对 05/23 16:21
17F:→ aztar: 卑鄙的外乡人 这梗在游戏界算有名的 05/23 17:15
18F:推 aztar: チート 作弊,泛指利用漏洞或开外挂,也会用在玩笑口气对 05/23 17:21
19F:→ aztar: 某些特别难以对付或强大的行为,口气比较重 05/23 17:21
20F:→ aztar: インチキ 不正当行为,口气没有チート那麽重 05/23 17:22
21F:→ aztar: 使用范围很广,不一定会真的指不正当,更多时候接近"很扯" 05/23 17:25
22F:→ aztar: うらわざ 不为人知的小技巧 05/23 17:26
23F:→ aztar: ハメ 卡着打到死 05/23 17:26
24F:→ Tsuyoi: 应该是从仁王的威廉开始的?(卑鄙的异乡人) 05/23 18:43
25F:推 winglimpid: ガトリング野郎,省去了卑鄙,直接代替卑鄙的外乡人, 05/24 14:20
26F:→ winglimpid: 有没有用於血源以外的游戏不清楚 05/24 14:20
28F:推 cyp001: 现在血源类型的游戏只要是奇怪玩法都被称外卑鄙的XX 05/27 19:59
29F:→ cyp001: 只狼叫卑鄙的忍者 仁王叫卑鄙的外国人 05/27 20:00