回答一下原PO的问题.
我目前从事日文相关工作约6年.日文弱弱N2程度.
当任过资讯,贸易商采购,日文内勤业务,日文外勤业务,
电子厂日文工程师职位..
--------------------------------------------
请问原PO真的是想增进日文,用日文找工作吗?
那麽我先建议原PO锁定工作职位和产业.
日文的学习和程度加强是永无止尽的.你必须先划定职崖范围(学习范围)
不然旁人很难给你建议.
因为工作需要的日文程度完全不同.
针对不同的日文程度,会有不同的学习准备方式。
以我当任工程师为例:
日文程度只需要能"准确沟通"就行。商用会话较少,开会大都有日文业务参与。
书信往来非常多.
但常常一封信内英日文单字会混用..商用写法与否没这麽重要.
会话准备上以基本会话准备为主,例如:补习班会话班.网路会话班
格助词是个重点,用错句意文意会有很大落差.这点访间很多参考书可以参考.
准备上最好是整段例句一起背.
重点是:因为你是工程师,客户对你的日文程度要求不会高.
先前当任日文内勤业务。会话和书信上会需要到商用程度。
但会话上商用强度会比纯外勤业务弱一点..
书信上建议直接多背商用例句.单子上也多以商用单字为主..
例如:客样=得意先 准备=用意 ....etc...
听力上需要特别加强,尤其是常常接到电话谈交期价格出货方式..
这部分可以靠每天听NHK新闻来准备.工作上也可以靠书信在和客户确认补强.
但因为是业务相关工作,客户对你的日文程度要求较高.
外勤日文业务
除专业书信外.会话程度要求非常高..此外要会读空气.
因为要求较高,大多会要求国外海归经验.或是母语程度..
之前我遇过很多次即席翻译..
我做不来,因此後来不从事这行.
朋友倒是时常透过网路方式维持日文对话程度..和句意的掌握度
----------------------------------------------------------------------
我建议,如是因为想用日文找工作,而想增强日语程度.
倒不如先设定想找的工作类型和产业,来做自身的能力微调准备.
最早毕业我是资管系..日文仅有弱弱3级程度.
几年前想往日文工作找..因此找了日文补习班.先取得基本日文相关证照N2.
後来为了从基本的贸易工作进入..(又考了国贸业务证照)
----------------------------------------------------------------------
也许在这边这样说不好,
台湾职场上除非是去大手日商,不然日文程度强弱需求其实不高.
(这边的强弱指N2即可,不是说你有N2就可。而是要精通N2范围!!)
而去大手日商,除了业务工作..日文就不是你的重点..
日文外专业才是..
※ 引述《sihanhsu (SHARON)》之铭言:
: 大家好
: 我曾经在日本待过2-3年时间
: (念语言学校 专门学校)
: 但我的口说跟听力表现实在很差
: 专门学校我念的学科 并不需要大量口说日文
: 只要能听懂老师说的就可以了
: 也几乎没有日本人的朋友
: 曾经和日本同学们一起吃饭
: 不知道是我太紧张还是如何
: 感觉完全听不懂同学们在说什麽
: 真的是连话题都不晓得
: 我也不好意思一直问在说什麽
: 整个饭局我很慌张
: 渐渐的 我都只跟讲中文的同学在一起....
: 这真是个不好的示范
: 我是大约是在7年前考过了N2(低空飞过115分)
: 然後两三年前N1考了两三次都没有过
: 现在找的工作是需要有一点日文程度的
: (之前的工作也是需要日文 但比较纯文书翻译)
: 如果日本厂商到台湾
: 我需要负责接待这样
: 或者在会议上我需要翻译
: 觉得对我来说是否有些困难?
: 现在的我 很深深後悔之前在日本的两三年
: 没有把日文口说练的很好
: 前几周有在cafe talk找了三个老师上课
: 觉得可能没有找对老师 成效还好
: 也有去寻找坊间会话班的
: 但价格真的不便宜 一对一 一堂要1000以上
: 最近有在重翻n3的语法书
: 以及动词的书 感觉以前学的都要忘光了
: 我觉得我的不敢说日文
: 是建立在没有足够量的动词
: 以及不会用简单的句型
: 想找语言交换
: 可是不晓得去哪里找
: 或者是有没有建议
: 商用角度到底要怎麽学日文比较好
: 谢谢大家
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 220.128.141.53
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1557987454.A.910.html
1F:推 hello1882: 好文推 05/16 15:28
2F:推 w00t: 谢 分享 05/16 15:50
※ 编辑: kaki0919 (220.128.141.53), 05/16/2019 15:56:23
3F:推 passenger10: 真的!日文工作真的没有想像中简单 方向真的很重要 05/16 16:58
4F:推 quattuor: 虽然日文能力很重要,但想当翻译的话还是需要额外专门知 05/16 18:37
5F:→ quattuor: 识。 之前因为我会日文,被公司硬找去当会议(跟会计和IT 05/16 18:37
6F:→ quattuor: 有关)翻译,每句都有听没有懂,超痛苦。 05/16 18:37
7F:→ medama: 推 05/16 23:14
8F:推 sherry7716: 推最後一段 05/18 10:00