作者Padric (派大-腥-)
看板NIHONGO
标题[翻译] 这几句歌词里的でも
时间Thu Mar 7 22:18:39 2019
问题:一首歌里的歌词
スーパーカー smart
仆らはアミダで人生でも决めれるハズだし
そのうち涙で反省でもしてみる覚悟さ。
试译:我们应该让阿弥陀摩来决定人生方向
或许不久之後有着用眼泪反省般的觉悟吧 (?????
这两句的でも到底是要怎麽翻?
第一次翻译请大大们鞭小力 谢谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 122.116.24.204
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1551968321.A.CDE.html
1F:推 nswrth: 之类的 03/07 22:29
2F:→ nswrth: でも本身有种意思就是 ...之类的 03/07 22:30
3F:→ Padric: 谢谢大大! 03/07 23:09